来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nganong dili ka mabalaka nako
mabalaka
最后更新: 2022-05-16
使用频率: 1
质量:
参考:
nganong dili ka mangandam
di nag paramdam
最后更新: 2023-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
nganong dili
tulog kana ba?
最后更新: 2020-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
nganong dili man ka motubag
hindi ba sumagot
最后更新: 2023-06-29
使用频率: 2
质量:
参考:
nganong dili man ka mo tubag
最后更新: 2023-08-27
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka maminaw nako
bagag bulbul ha, gitagaan kog complain sa inahan bisag si stu sigeg dagan2, tuyok2, dili mo storya, di maninaw murag walay nadunggan. halos mo tumbling nalang ko wa juy pake.
最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka ganahan nako
hindi mo ako gusto
最后更新: 2024-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
nganong dili nalang ako
nganong dili nalamg ako
最后更新: 2022-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
unta dili ka mapul an nako
mapul an
最后更新: 2023-11-20
使用频率: 2
质量:
参考:
dili ka kap
baka maging masaya kana lagi
最后更新: 2020-06-09
使用频率: 2
质量:
参考:
ako mao kini nganong dili kamo motuo
kamusta kanajan ba
最后更新: 2022-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka byaan
pabayan
最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nganong dili nimo ako pagtratar sa poker
bakit hindi mo ako pinapansin sa poker
最后更新: 2020-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka samukan?
samukan
最后更新: 2022-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka mag mahay
mandani
最后更新: 2023-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
bahala ug dili ka mo engon nako ug balik
bahala najud gaduka nako
最后更新: 2022-05-13
使用频率: 1
质量:
参考:
dili ka kahibaw mamotbot
hindi ka mabigla kung gagawin mo
最后更新: 2020-04-04
使用频率: 1
质量:
参考:
wow romantic excitement nganong dili man nako ipagawas ang maong kahinam sa gugma nga akong ihatag
最后更新: 2023-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
"ug nganong dili man kamo sa inyong bahin mao ang magahukom kon unsa ang matarung?
at bakit naman hindi ninyo hatulan sa inyong sarili kung alin ang matuwid?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nganong dili man kamo makasabut sa akong sinultihan? tungod kay kamo dili man ugod makabati sa akong pulong.
bakit hindi ninyo napaguunawa ang aking pananalita? sapagka't hindi ninyo mangyayaring dinggin ang aking salita.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: