您搜索了: pangasaw on (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

pangasaw on

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

pangasaw on na tika

他加禄语

mahal din kita

最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dal on

他加禄语

dal.on

最后更新: 2022-08-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

lig-on

他加禄语

masagana

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

宿务语

kug on taka

他加禄语

kug on taka

最后更新: 2023-10-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

宿务语

pagkat,on

他加禄语

pagkat-on

最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kabubot-on

他加禄语

kalooban

最后更新: 2020-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

wla pa nangita pako pangasaw onun

他加禄语

natumbahan

最后更新: 2013-02-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nangita ang imong pangasaw-onon

他加禄语

hinahanap ka ng jowa mo

最后更新: 2019-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kalamo tuk on

他加禄语

最后更新: 2020-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

bisay-on ta

他加禄语

nag-aaral ka para maintindihan mo

最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

password on facebook

他加禄语

anong password ng facebook ko

最后更新: 2023-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

aron sa pagpalista uban kang maria, ang iyang pangasaw-onon nga nagsabak.

他加禄语

upang patala siya pati ni maria, na magaasawa sa kaniya, na kasalukuyang kagampan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug sa pangasaw-onon gitugot ang pagbistig lino nga manipis, masidlak, ug maputli"--

他加禄语

at sa kaniya'y ipinagkaloob na damtan ang kaniyang sarili ng mahalagang lino, makintab at tunay; sapagka't ang mahalagang lino ay siyang mga matuwid na gawa ng mga banal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug makakita ka sa taliwala sa mga binihag ug usa ka babaye nga maanyag, ug maibug ka kaniya, ug magakuha ka kaniya aron pangasaw-on;

他加禄语

at makakakita ka sa mga bihag ng isang magandang babae, at magkaroon ka ng nasa sa kaniya, at iibigin mo siyang kuning asawa,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

si ben-abinadab, sa tanang kabungtoran sa dor, (diha kaniya si thaphat ang anak nga babaye ni salomon aron pangasaw-on);

他加禄语

si ben-abinadab sa buong kataasan ng dor (na ang asawa'y si taphat na anak ni salomon:)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ni mangasawa sila ug balo, ni kadtong gisalikway sa bana; hinonoa maoy pangasaw-on nila ang mga ulay nga sa kaliwat sa balay sa israel, kun usa ka babayeng balo nga balo sa usa ka sacerdote.

他加禄语

ni mangagaasawa man sa babaing bao, o sa inihiwalay man: kundi sila'y magaasawa ng mga dalaga sa lahi ng sangbahayan ni israel, o ng babaing bao na nabao sa saserdote.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

usa ka tanaman nga tinak-upan mao ang akong igsoon nga babaye, akong pangasaw-onon, usa ka atabay nga binangotan, tuburan nga gitakpan.

他加禄语

halamanang nababakuran ang kapatid ko, ang kasintahan ko; bukal na nababakuran, balon na natatakpan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug sa diha nga ang mga sulogoon ni david midangat na didto kang abigail sa carmelo, sila mingsulti kaniya, nga nagaingon: si david nagpaanhi kanamo dinhi kanimo, sa pagpadala kanimo ngadto kaniya aron ikaw iyang pangasaw-on.

他加禄语

at nang dumating ang mga lingkod ni david kay abigail sa carmelo, ay kanilang sinalita sa kaniya, na sinasabi, sinugo kami ni david sa iyo, upang kunin ka na maging asawa niya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang akong kasingkasing imong gibihag, igsoon ko nga babaye, pangasaw-onon ko; ang akong kasingkasing imong gibihag sa usa sa imong mga mata, sa usa ka kolintas sa imong liog.

他加禄语

inagaw mo ang aking puso, kapatid ko, kasintahan ko, iyong inagaw ang aking puso ng isang sulyap ng iyong mga mata, ng isang kuwintas ng iyong leeg.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kining mga tawohana mga makigdaiton kanato; busa papuy-a sila sa kayutaan, ug magpatigayon sila dinhi; kay, ania karon, ang yuta hilabihan ka halapad alang kanila; pangasaw-on nato ang ilang mga anak nga babaye, ug ipaasawa kanila ang atong mga anak nga babaye.

他加禄语

ang mga taong ito ay tahimik sa atin; kaya't magsitahan sila sa lupain at magsipangalakal sila riyan; sapagka't narito, ang lupain, ay may malabis na kaluwangan sa kanila; tayo'y makisama sa kanilang mga anak na babae, at ating ibigay sa kanila ang ating mga anak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,539,379 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認