您搜索了: ginaingon (宿务语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

French

信息

Cebuano

ginaingon

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

法语

信息

宿务语

ug ang akong ginaingon kaninyo ginaingon ko sa tanan: pagtukaw kamo."

法语

ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

busa, magmatngon kamo nga dili mahitabo kaninyo ang ginaingon diha sa basahon sa mga profeta:

法语

ainsi, prenez garde qu`il ne vous arrive ce qui est dit dans les prophètes:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay ginamatud-an niini ang ginaingon, `usa ang magapugas ug lain ang magaani.`

法语

car en ceci ce qu`on dit est vrai: autre est celui qui sème, et autre celui qui moissonne.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa ginaingon sa basahon sa mga pagpanggubat ni jehova: vaheb sa supa, ug sa mga walog sa arnon, 1

法语

c`est pourquoi il est dit dans le livre des guerres de l`Éternel: ...vaheb en supha, et les torrents de l`arnon,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan tugotan ta nga ako wala magsamok kaninyo, ngani ginaingon nga kono ako suwitik ug nga gisulod ko kamo sa bulsa pinaagi sa lipatlipat.

法语

soit! je ne vous ai point été à charge; mais, en homme astucieux, je vous ai pris par ruse!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug si jesus mitubag kaniya, "ginaingon na, `ayaw pagtintala ang ginoo nga imong dios.`"

法语

jésus lui répondit: il es dit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ang mga babaye kinahanglan magpakahilum sulod sa mga iglesia. kay wala itugot kanila ang pagsulti, hinonoa kinahanglan magpaubos sila sumala sa ginaingon sa kasugoan.

法语

que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d`y parler; mais qu`elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay unsa may ginaingon sa kasulatan? "si abraham mitoo sa dios, ug kadto giisip kaniya nga maoy pagkamatarung."

法语

car que dit l`Écriture? abraham crut à dieu, et cela lui fut imputé à justice.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

busa, buhata ug bantayi ninyo ang tanan nga ilang ginaingon kaninyo, apan ayaw ninyo pagbuhata ang ilang ginabuhat; kay sila maayo rang mosulti apan dili mobuhat.

法语

faites donc et observez tout ce qu`ils vous disent; mais n`agissez pas selon leurs oeuvres. car ils disent, et ne font pas.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang dios wala magsalikway sa iyang mga tawo nga daan na niyang giila. wala ba kamo masayud sa ginaingon sa kasulatan mahitungod kang elias, giunsa niya sa pagpangamuyo sa dios batok sa israel?

法语

dieu n`a point rejeté son peuple, qu`il a connu d`avance. ne savez-vous pas ce que l`Écriture rapporte d`Élie, comment il adresse à dieu cette plainte contre israël:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kasaligan ug takus pagadawaton sa bug-os ang ginaingon, nga si cristo jesus mianhi sa kalibutan aron sa pagluwas sa mga makasasala. ug ako mao ang labaw sa mga makasasala;

法语

c`est une parole certaine et entièrement digne d`être reçue, que jésus christ est venu dans le monde pour sauver les pécheurs, dont je suis le premier.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kang jehova lamang, ginaingon kini mahitungod kanako, anaa ang pagkamatarung ug ang kabaskug; bisan kaniya ang mga tawo manuol; ug silang tanan nga nangasilag batok kaniya pagapakaulawan.

法语

en l`Éternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force; a lui viendront, pour être confondus, tous ceux qui étaient irrités contre lui.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan sa diha nga matulog na ako uban sa akong mga ginikanan, dad-on mo ako gawas sa egipto ug ilubong mo ako sa ilang lubnganan. ug siya mitubag: ako magabuhat ingon sa imong ginaingon.

法语

quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l`Égypte, et tu m`enterreras dans leur sépulcre. joseph répondit: je ferai selon ta parole.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan siya nagahatag ug labi pa ka dakung grasya; busa ginaingon, "pagasantaon sa dios ang mga mapahitas-on, apan sa mga mapaubsanon siya nagahatag ug grasya."

法语

il accorde, au contraire, une grâce plus excellente; c`est pourquoi l`Écriture dit: dieu résiste aux l`orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,799,302,389 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認