您搜索了: nagpabilin (宿务语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

English

信息

Cebuano

nagpabilin

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

英语

信息

宿务语

ug midunggo kami sa siracusa diin nagpabilin kami sulod sa tulo ka adlaw.

英语

and landing at syracuse, we tarried there three days.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

hipusa ang tanan nimong mga galamiton gawas sa yuta, oh ikaw nga nagpabilin sa kuta.

英语

gather up thy wares out of the land, o inhabitant of the fortress.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug si maria nagpabilin uban kang elisabet sulod sa mga tulo ka bulan, ug unya mipauli siya sa iyang balay.

英语

and mary abode with her about three months, and returned to her own house.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug sa nagpabilin kami didto sulod sa pipila ka adlaw, usa ka profeta nga ginganlan si agabo nahilugsong gikan sa judea.

英语

and as we tarried there many days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa pagsulod ni jeremias sa bilanggoan, ug ngadto sa bartolina, ug si jeremias nagpabilin didto sa daghang mga adlaw;

英语

when jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and jeremiah had remained there many days;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan siya nagpabilin sa mga sala ni jeroboam anak nga lalake ni nabat, diin gihimo niya ang israel sa pagpakasala, siya wala mobiya niini.

英语

nevertheless he cleaved unto the sins of jeroboam the son of nebat, which made israel to sin; he departed not therefrom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug sa pagkadungog ni maria nga si jesus nagsingabut na, siya miadto ug misugat kaniya, samtang si maria nagpabilin nga naglingkod sa sulod sa balay.

英语

then martha, as soon as she heard that jesus was coming, went and met him: but mary sat still in the house.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug sulod sa daghang mga adlaw si pedro nagpabilin sa jope, nga diha mag-abut sa usa ka tawo nga ginganlan si simon, nga usa ka magpapanit.

英语

and it came to pass, that he tarried many days in joppa with one simon a tanner.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug bisan gani siya si simon mitoo, ug sa nabautismohan na, nagpabilin siya kang felipe. ug siya nahingangha sa kahibulong sa iyang pagkakita sa mga ilhanan ug mga dagkung milagro nga nangahimo.

英语

then simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang gubat misamot niadtong adlawa: apan ang hari sa israel nagpabilin sa iyang carro batok sa mga sirianhon hangtud nga nagasingabut na ang kahaponon; ug sa hapit nang mosalop ang adlaw siya namatay.

英语

and the battle increased that day: howbeit the king of israel stayed himself up in his chariot against the syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang iyang ugangan nga lalake, ang amahan sa babaye, naghawid kaniya; ug nagpabilin siya uban kaniya totolo ka adlaw: busa sila nangaon ug nanginum ug nanghigda didto.

英语

and his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa nasunod na kini sa atong mga ginikanan, kini gipanagdala nila dinhi kauban ni josue sa diha nga ilang gipanag-iya ang kayutaan sa mga gentil nga gipanghinginlan sa dios atubangan sa atong mga ginikanan. ug nagpabilin nga ingon niini hangtud sa mga adlaw ni david,

英语

which also our fathers that came after brought in with jesus into the possession of the gentiles, whom god drave out before the face of our fathers, unto the days of david;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan ang iyang pana nagpabilin sa pagkalig-on, ug ang mga bukton sa iyang mga kamot nangabaskug, pinaagi sa mga kamot niadtong kusgan ni jacob: (gikan didto mao ang magbalantay, ug ang bato ni israel),

英语

but his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty god of jacob; (from thence is the shepherd, the stone of israel:)

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,687,690 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認