您搜索了: תחיה את החיים בשמחה ואהבה (希伯来语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hebrew

Latin

信息

Hebrew

תחיה את החיים בשמחה ואהבה

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希伯来语

拉丁语

信息

希伯来语

תחיי את החיים בחוכמה אהבה אומץ ושמחה

拉丁语

vivere vitam sapienter amare animos et gaudium

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

希伯来语

ראה נתתי לפניך היום את החיים ואת הטוב ואת המות ואת הרע׃

拉丁语

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

希伯来语

ושנאתי את החיים כי רע עלי המעשה שנעשה תחת השמש כי הכל הבל ורעות רוח׃

拉丁语

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

希伯来语

לכן אני מעיד בך נגד האלהים ונגד אדנינו ישוע המשיח הבא לשפט את החיים ואת המתים בהופעתו ובמלכותו׃

拉丁语

testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

希伯来语

ועתה נגלה בהראות מושיענו ישוע המשיח אשר בטל את המות ויוצא לאור על ידי הבשורה את החיים ואת אשר איננו עובר׃

拉丁语

manifestata est autem nunc per inluminationem salvatoris nostri iesu christi qui destruxit quidem mortem inluminavit autem vitam et incorruptionem per evangeliu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

希伯来语

ותאמר נעמי לכלתה ברוך הוא ליהוה אשר לא עזב חסדו את החיים ואת המתים ותאמר לה נעמי קרוב לנו האיש מגאלנו הוא׃

拉丁语

cui respondit noemi benedictus sit a domino quoniam eandem gratiam quam praebuerat vivis servavit et mortuis rursumque propinquus ait noster est hom

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,327,204 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認