検索ワード: תחיה את החיים בשמחה ואהבה (ヘブライ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Latin

情報

Hebrew

תחיה את החיים בשמחה ואהבה

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

ラテン語

情報

ヘブライ語

תחיי את החיים בחוכמה אהבה אומץ ושמחה

ラテン語

vivere vitam sapienter amare animos et gaudium

最終更新: 2021-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヘブライ語

ראה נתתי לפניך היום את החיים ואת הטוב ואת המות ואת הרע׃

ラテン語

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヘブライ語

ושנאתי את החיים כי רע עלי המעשה שנעשה תחת השמש כי הכל הבל ורעות רוח׃

ラテン語

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヘブライ語

לכן אני מעיד בך נגד האלהים ונגד אדנינו ישוע המשיח הבא לשפט את החיים ואת המתים בהופעתו ובמלכותו׃

ラテン語

testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヘブライ語

ועתה נגלה בהראות מושיענו ישוע המשיח אשר בטל את המות ויוצא לאור על ידי הבשורה את החיים ואת אשר איננו עובר׃

ラテン語

manifestata est autem nunc per inluminationem salvatoris nostri iesu christi qui destruxit quidem mortem inluminavit autem vitam et incorruptionem per evangeliu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヘブライ語

ותאמר נעמי לכלתה ברוך הוא ליהוה אשר לא עזב חסדו את החיים ואת המתים ותאמר לה נעמי קרוב לנו האיש מגאלנו הוא׃

ラテン語

cui respondit noemi benedictus sit a domino quoniam eandem gratiam quam praebuerat vivis servavit et mortuis rursumque propinquus ait noster est hom

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,779,841 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK