您搜索了: φοβερος (希腊语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Tagalog

信息

Greek

φοβερος

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

他加禄语

信息

希腊语

Συ εισαι φοβερος και τις δυναται να σταθη εμπροσθεν σου, οταν οργισθης;

他加禄语

ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι μεγας ο Κυριος και αξιυμνητος σφοδρα ειναι φοβερος υπερ παντας τους θεους.

他加禄语

sapagka't dakila ang panginoon, at marapat na purihin: siya'y kinatatakutang higit kay sa lahat na dios.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι ο Κυριος ειναι υψιστος, φοβερος, Βασιλευς μεγας επι πασαν την γην.

他加禄语

sapagka't ang panginoong kataastaasan ay kakilakilabot; siya'y dakilang hari sa buong lupa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ελθετε και ιδετε τα εργα του Θεου ειναι φοβερος εις τας πραξεις προς τους υιους των ανθρωπων.

他加禄语

kayo ay magsiparito, at tingnan ninyo ang mga gawa ng dios; siya'y kakilakilabot sa kaniyang gawain sa mga anak ng mga tao.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι μεγας ειναι ο Κυριος και αξιυμνητος σφοδρα, και ειναι φοβερος υπερ παντας τους θεους.

他加禄语

sapagka't dakila ang panginoon, at marapat na purihing mainam: siya rin nama'y marapat na katakutan ng higit sa lahat na dios.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δεν θελεις τρομαξει απο προσωπου αυτων διοτι Κυριος ο Θεος σου ειναι εν μεσω σου, Θεος μεγας και φοβερος.

他加禄语

huwag kang masisindak sa kanila; sapagka't ang panginoon mong dios ay nasa gitna mo, dakilang dios at kakilakilabot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εφοβηθη και ειπε, Ποσον φοβερος ειναι ο τοπος ουτος δεν ειναι τουτο, ειμη οικος Θεου, και αυτη η πυλη του ουρανου.

他加禄语

at siya'y natakot, at kaniyang sinabi, kakilakilabot na dako ito! ito'y hindi iba kundi bahay ng dios, at ito ang pintuan ng langit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι Κυριος ο Θεος σας ειναι Θεος των θεων και Κυριος των κυριων, Θεος μεγας, ισχυρος και φοβερος, μη αποβλεπων εις προσωπον μηδε λαμβανων δωρον

他加禄语

sapagka't ang panginoon ninyong dios, ay siyang dios ng mga dios, at panginoon ng mga panginoon, siyang dakilang dios, siyang makapangyarihan at siyang kakilakilabot, na hindi nagtatangi ng tao ni tumatanggap ng suhol.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

και εδεηθην προς Κυριον τον Θεον μου και εξωμολογηθην και ειπον, Ω Κυριε, ο μεγας και φοβερος Θεος, ο φυλαττων την διαθηκην και το ελεος προς τους αγαπωντας αυτον και τηρουντας τας εντολας αυτου

他加禄语

at ako'y nanalangin sa panginoon kong dios, at ako'y nagpahayag ng kasalanan, at nagsabi, oh panginoon, dios na dakila at kakilakilabot, na nagiingat ng tipan at kaawaan sa nagsisiibig sa iyo at nangagiingat ng iyong mga utos,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

και ειπα, Δεομαι, Κυριε, Θεε του ουρανου, ο μεγας και φοβερος Θεος, ο φυλαττων την διαθηκην και το ελεος προς τους αγαπωντας αυτον και τηρουντας τας εντολας αυτου,

他加禄语

at nagsabi, aking idinadalangin sa iyo, oh panginoon, na dios ng langit, na dakila at kakilakilabot na dios, na nagiingat ng tipan at kaawaan sa nagsisiibig sa kaniya, at nangagiingat ng kaniyang mga utos:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δια τουτο, ουτω λεγει Κυριος ο Θεος θελω εξαπαντος σχισει αυτον εν τη οργη μου δι' ανεμου θυελλωδους και εν τω θυμω μου θελει γεινει βροχη κατακλυζουσα και εν τη οργη μου λιθοι φοβερας χαλαζης, δια να καταστρεψωσιν αυτον.

他加禄语

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, akin ngang titibagin ng unos na hangin sa aking kapusukan; at magkakaroon ng bugso ng ulan sa aking pagkagalit, at malalaking mga granizo sa kapusukan upang tunawin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,987,422 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認