您搜索了: διηθητικών (希腊语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Bulgarian

信息

Greek

διηθητικών

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

保加利亚语

信息

希腊语

Προφύλαξη διηθητικών λοιµώξεων λόγω

保加利亚语

Профилактика на инвазивни

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Προφύλαξη εκ Διηθητικών Μυκητιασικών Λοιμώξεων

保加利亚语

Профилактика на инвазивни гъбични инфекции

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Προφύλαξη διηθητικών λοιµώξεων λόγω neisseria meningitidis

保加利亚语

Профилактика на инвазивни

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

希腊语

Αποτελέσματα από τις κλινικές μελέτες στην προφύλαξη εκ Διηθητικών Μυκητιασικών Λοιμώξεων.

保加利亚语

Резултати от клиничните проучвания за профилактика на развитието на инвазивни гъбични инфекции.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Ευκαιριακές λοιμώξεις συμπεριλαμβανομένων διηθητικών μυκητιασικών λοιμώξεων έχουν παρατηρηθεί σε ασθενείς που λαμβάνουν humira.

保加利亚语

При прилагане на humira се съобщават случаи на свързани с терапията тежки опортюнистични инфекции, включително инвазивни инфекции.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Η θεραπεία με ecalta θα πρέπει να χορηγείται από γιατρό με πείρα στην αντιμετώπιση διηθητικών μυκητιασικών λοιμώξεων.

保加利亚语

Лечението с ecalta трябва да бъде започнато от лекар с опит в лечението на инвазивни гъбични инфекции.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

σε υψηλής δόσης θεραπεία ανοσοκαταστολής για αντίδραση μοσχεύματος έναντι ξενιστή και οι οποίοι βρίσκονται σε υψηλό κίνδυνο ανάπτυξης διηθητικών μυκητιασικών λοιμώξεων.

保加利亚语

имуносупресивна терапия с цел профилактика на развитие на реакция на присадката срещу приемника и които са с висок риск от развитие на инвазивни гъбични инфекции.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Πώς χρησιµοποιείται το ecalta; Η έναρξη της θεραπείας µε ecalta πρέπει να γίνεται από ιατρό πεπειραµένο στη διαχείριση διηθητικών µυκητιασικών λοιµώξεων.

保加利亚语

Лечението с ecalta трябва да бъде започнато от лекар с опит в лечението на инвазивни гъбични инфекции.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Στην πρόληψη διηθητικών µυκητιασικών λοιµώξεων, το posaconazole sp χορηγείται σε δόση 200 mg (5 ml) τρεις φορές την ηµέρα.

保加利亚语

За профилактика на агресивни гъбични инфекции posaconazole sp се прилага в доза от 200 мг (5 мл) три пъти дневно.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Σοβαρές λοιμώξεις, συμπεριλαμβανομένης της σήψης λόγω βακτηριακών, μυκοβακτηριακών, διηθητικών μυκητιασικών, ιογενών ή άλλων ευκαιριακών λοιμώξεων όπως η λιστερίωση και η πνευμονοκύστη έχουν αναφερθεί σε ασθενείς που λαμβάνουν humira.

保加利亚语

Тежки инфекции, включително сепсис, дължащ се на бактериални, микобактериални, инвазивни гъбични, вирусни или други опортюнистични инфекции, като листериоза или пневмония, са съобщавани при пациенти, получаващи humira.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Επιπροσθέτως, δώδεκα ασθενείς ηλικίας 13- 17 ετών έλαβαν 600 mg/ ημέρα για προφύλαξη εκ διηθητικών μυκητιασικών λοιμώξεων (Μελέτες 316 και 1899).

保加利亚语

Освен тях, дванадесет пациенти на възраст 13- 17 години са лекувани в доза 600 mg/ дневно за профилактика на инвазивни гъбични инфекции (проучвания 316 и 1899).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

λευχαιμία (aml) ή μυελοδυσπλαστικά σύνδρομα (mds) που αναμένεται να οδηγήσει σε παρατεταμένη ουδετεροπενία και οι οποίοι βρίσκονται σε υψηλό κίνδυνο ανάπτυξης διηθητικών μυκητιασικών λοιμώξεων,

保加利亚语

миелодиспластичен синдром (mds), при които се очаква лечението да доведе до развитие на протрахирана неутропения и които са с висок риск от развитие на инвазивни гъбични инфекции;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

希腊语

Μικρή συμμετοχή ενδοπορικού (in situ) καρκινώματος, περιφερικά του διηθητικού στοιχείου, συμπαγούς τύπου μέσου βαθμού πυρηνικής• κακοηθείας.

保加利亚语

Слабо засягане на дуктален (in situ) карцином, периферен на инвазивния елемент, твърд тип средна степен на ядрена; злокачествено заболяване.

最后更新: 2024-01-26
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,979,976 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認