您搜索了: μηχανοκίνητα (希腊语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Bulgarian

信息

Greek

μηχανοκίνητα

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

保加利亚语

信息

希腊语

μηχανοκίνητα καλύμματα στομίου κύτους.

保加利亚语

механично задвижвани капаци на люкове.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

希腊语

εγκλήματα σχετικά με μηχανοκίνητα οχήματα

保加利亚语

престъпления, свързани с моторни превозни средства

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Μηχανοκίνητα οχήματα, ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα

保加利亚语

Автомобили, ремаркета и полуремаркета

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

μηχανοκίνητα συρόμενα καλύμματα στομίου κύτους,

保加利亚语

механично задвижвани плъзгащи се капаци на люкове,

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.20.10: Αμαξώματα για μηχανοκίνητα οχήματα

保加利亚语

cpa 29.20.10: Каросерии за автомобили

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.10.24: Άλλα μηχανοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά επιβατών

保加利亚语

cpa 29.10.24: Други автомобили за превоз на хора, н.в.д.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

nace 29.31: Κατασκευή ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για μηχανοκίνητα οχήματα

保加利亚语

nace 29.31: Производство на електронни и електрически части и устройства за автомобили

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.10.30: Μηχανοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά δέκα ή περισσότερων επιβατών

保加利亚语

cpa 29.10.30: Автомобили за превоз на хора с 10 или повече места

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.31.30: Μέρη άλλου ηλεκτρικού εξοπλισμού για μηχανοκίνητα οχήματα και μοτοσυκλέτες

保加利亚语

cpa 29.31.30: Части за други електрически устройства за автомобили и мотоциклети

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.10.59: Μηχανοκίνητα οχήματα ειδικής χρήσης π.δ.κ.α.

保加利亚语

cpa 29.10.59: Автомобили със специално предназначение, н.в.д.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.32.30: Μέρη και εξαρτήματα π.δ.κ.α., για μηχανοκίνητα οχήματα

保加利亚语

cpa 29.32.30: Части и принадлежности, н.в.д., за автомобили

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

nace 29.20: Κατασκευή αμαξωμάτων για μηχανοκίνητα οχήματα· κατασκευή ρυμουλκούμενων και ημιρυμουλκουμενων οχημάτων

保加利亚语

nace 29.20: Производство на купета и каросерии за автомобили; производство на ремаркета и полуремаркета

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 30.30.20: Αερόστατα και πηδαλιουχουμενα· ανεμόπτερα, αιωροπλανα και άλλα μη μηχανοκίνητα αεροσκάφη

保加利亚语

cpa 30.30.20: Балони и дирижабли; безмоторни самолети, делтапланери и други въздухоплавателни превозни средства, без двигател

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Το προσωπικό της eupol kinshasa μπορεί να οδηγεί μηχανοκίνητα οχήματα στο έδαφος του μέρους Υποδοχής εφόσον διαθέτει έγκυρη εθνική άδεια οδήγησης.

保加利亚语

Членовете на персонала на eupol "Киншаса" имат право да управляват моторни превозни средства на територията на страната-домакин, при положение че притежават валидно национално свидетелство за управление на МПС.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

希腊语

αναμόρφωση του φορολογικού της συστήματος για τα μηχανοκίνητα οχήματα, με βάση φιλικούς προς το περιβάλλον κανόνες και με στόχο τη μεσοπρόθεσμη άντληση πρόσθετων εσόδων,

保加利亚语

реформа на своята система за данъчно облагане на моторните превозни средства, основана на принципи за екологосъобразност и целяща реализиране на допълнителни приходи в средносрочен план; както и

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Το προσωπικό της Εujust-ΘΕΜΙΣ μπορεί να οδηγεί μηχανοκίνητα οχήματα στο έδαφος του μέρους υποδοχής, εφόσον διαθέτει έγκυρη εθνική άδεια οδήγησης.

保加利亚语

Членовете на персонала на eujust themis могат да управляват моторни превозни средства на територията на страната домакин, ако имат валидна национална шофьорска книжка.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

cpa 29.31.23: Ηλεκτρικός εξοπλισμός σηματοδότησης, υαλοκαθαριστήρες, ηλεκτρικές διατάξεις για τη διάλυση του πάγου και του αχνού για μηχανοκίνητα οχήματα και μοτοσυκλέτες

保加利亚语

cpa 29.31.23: Електрически осветителни или сигнализационни апарати, стъклочистачки и електрически устройства против замръзване и изпотяване, за автомобили и мотоциклети

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Υπό την προϋπόθεση της έναρξης ισχύος των μέτρων εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν οικονομικά κίνητρα όσον αφορά τα μηχανοκίνητα οχήματα μαζικής παραγωγής που συμμορφώνονται με τον παρόντα κανονισμό και τα μέτρα εφαρμογής του.

保加利亚语

При условие влизането в сила на мерките за прилагане на настоящия регламент държавите-членки могат да предвиждат финансови стимули по отношение на серийно произвеждани моторни превозни средства, които са в съответствие с настоящия регламент и мерките за прилагането му.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Το ίδιο μέρος υποστήριξε ότι και οι τροχοί για οχήματα παντός εδάφους (ΟΠΕ) πρέπει επίσης να αποκλειστούν από το φάσμα προϊόντων, διότι οι εν λόγω τροχοί είναι ουσιωδώς διαφορετικοί από τους τροχούς που κατασκευάζονται για άλλα μηχανοκίνητα οχήματα.

保加利亚语

Същата страна заяви, че колелата за високопроходимите превозни средства (наричани по-долу „ВППС“) също следва да бъдат изключени от обхвата на продукта, тъй като тези колела са коренно различни от колелата, произвеждани за други моторни превозни средства.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

υβριδικό μηχανοκίνητο όχημα

保加利亚语

хибридно моторно превозно средство

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,040,570,141 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認