来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• την απόφαση
• die entscheidung aufheben ψ
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
την απόφαση αριθ.
die gemeinschaft hat außerdem ihr sonderprogramm für südafrika fortgeführt und ausgebaut.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— την απόφαση αριθ.
c 355 vom 21.11.1997.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
την απόφαση ανάθεσης.
nachdem eine vergabeentscheidung getroffen wurde.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Ο εισηγητή δικαστή καταρτίζει την piροκαταρκτική έκθεση
schriftliche erklärungen der parteien, staaten und organe
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Οεισηγητή & δικαστή & καταρτίζει την piροκαταρκτικήέκθεση
(erwiderung und gegenerwiderung) (sonstige schriftsätze)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ο πρόεδρος καταρτίζει την προσωρινή ημερήσια διάταξη για κάθε συνεδρίαση.
der präsident stellt für jede sitzung eine vorläufige tagesordnung auf.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
Ο πρόεδρος καταρτίζει την ημερήσια διάταξη και την υποβάλλει στο φόρουμ.
der vorsitzende erstellt die tagesordnung und legt sie dem forum vor.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
καταρτίζει την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, περιλαμβανομένων των αντίστοιχων δαπανών·
ausarbeitung des jährlichen tätigkeitsberichts mit den zugehörigen ausgaben;
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
Η γραμματεία καταρτίζει την ημερήσια διάταξη με ευθύνη του προέδρου και την αποστέλλει στα μέλη της ομάδας.
das sekretariat erstellt unter verantwortung des vorsitzenden den entwurf der tagesordnung und übermittelt diesen den mitgliedern der gruppe.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
Ο πρόεδρος καταρτίζει την προσωρινή ημερήσια διάταξη κάθε συνεδρίασης σε συμφωνία με τον επικεφαλής της άλλης αντιπροσωπείας.
der vorsitz setzt die vorläufige tagesordnung in absprache mit dem leiter der anderen delegation fest.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
Οι κατασκευαστές καταρτίζουν την τεχνική τεκμηρίωση και διενεργούν ή αναθέτουν τη διενέργεια της διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15.
die hersteller erstellen die erforderlichen technischen unterlagen und führen das konformitätsbewertungsverfahren nach artikel 15 durch oder lassen es durchführen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Ο πρόεδρος, λαμβάνοντας υπόψη το δεκαοκτάμηνο πρόγραμμα του Συμβουλίου, καταρτίζει την προσωρινή ημερήσια διάταξη κάθε συνόδου.
unter berücksichtigung des achtzehnmonatsprogramms des rates stellt der präsident die vorläufige tagesordnung jeder tagung auf.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
Ι. Όσον αφορά τα έργα που θα χρηματοδοτηθούν με επιδοτούμενα δάνεια στον περιβαλλοντικό τομέα, η Τράπεζα καταρτίζει την πρόταση χρηματοδότησης σύμφωνα με το καταστατικό της.
( 1 ) die kommission prüft gemeinsam mit der bank den stand der durchführung der in anwendung dieser verordnung durchgeführten maßnahmen und legt dem europäischen parlament und dem rat einmal jährlich, spätestens am 30. april, einen jahresbericht hierüber vor.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο φορέας εκμετάλλευσης γεώτρησης καταρτίζει την κοινοποίηση που πρέπει να υποβληθεί σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 1 στοιχείο η) στην αρμόδια αρχή.
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass der betreiber von bohrungsarbeiten die mitteilung erstellt, die gemäß artikel 11 absatz 1 buchstabe h der zuständigen behörde vorzulegen ist.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
Έκαστο έτος, το διοικητικό συμβούλιο, βάσει του σχεδίου κατάστασης των προβλεπόμενων εσόδων και δαπανών, καταρτίζει την ετήσια κατάσταση των προβλεπόμενων εσόδων και δαπανών της Αρχής για το επόμενο οικονομικό έτος.
auf der grundlage des entwurfs des voranschlags der einnahmen und ausgaben stellt der verwaltungsrat jedes jahr den voranschlag der einnahmen und ausgaben der behörde für das folgende haushaltsjahr auf.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量: