您搜索了: εξαπεστειλαν (希腊语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Italian

信息

Greek

εξαπεστειλαν

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

意大利语

信息

希腊语

Μαθοντες δε οι αδελφοι, κατεβιβασαν αυτον εις Καισαρειαν και εξαπεστειλαν αυτον εις Ταρσον.

意大利语

venutolo però a sapere i fratelli, lo condussero a cesarèa e lo fecero partire per tarso

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και παλιν επεμψεν αλλον δουλον. Πλην αυτοι δειραντες και εκεινον και ατιμασαντες εξαπεστειλαν κενον.

意大利语

mandò un altro servo, ma essi percossero anche questo, lo insultarono e lo rimandarono a mani vuote

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εξαπεστειλαν την Ρεβεκκαν την αδελφην αυτων και την τροφον αυτης, και τον δουλον του Αβρααμ και τους ανθρωπους αυτου

意大利语

allora essi lasciarono partire rebecca con la nutrice, insieme con il servo di abramo e i suoi uomini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και ευθυς τοτε οι αδελφοι εξαπεστειλαν τον Παυλον να υπαγη εως εις την θαλασσαν ο Σιλας δε και ο Τιμοθεος εμειναν εκει.

意大利语

allora i fratelli fecero partire subito paolo per la strada verso il mare, mentre sila e timòteo rimasero in città

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ηκουσθη δε ο λογος περι αυτων εις τα ωτα της εκκλησιας της εν Ιεροσολυμοις, και εξαπεστειλαν τον Βαρναβαν, δια να περαση εως Αντιοχειας

意大利语

la notizia giunse agli orecchi della chiesa di gerusalemme, la quale mandò barnaba ad antiochia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εν τω καιρω των καρπων απεστειλε προς τους γεωργους δουλον δια να δωσωσιν εις αυτον απο του καρπου του αμπελωνος οι γεωργοι ομως δειραντες αυτον εξαπεστειλαν κενον

意大利语

a suo tempo, mandò un servo da quei coltivatori perché gli dessero una parte del raccolto della vigna. ma i coltivatori lo percossero e lo rimandarono a mani vuote

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

και εξαπεστειλαν εις τον οικον του Θεου τον Σαρεσερ και τον Ρεγεμ-μελεχ και τους ανθρωπους αυτων, δια να εξιλεωσωσι το προσωπον του Κυριου,

意大利语

betel aveva inviato sarèzer alto ufficiale del re con i suoi uomini a supplicare il signor

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ακουσας δε ο Ιακωβ οτι υπηρχε σιτος εν Αιγυπτω, εξαπεστειλε πρωτην φοραν τους πατερας ημων

意大利语

avendo udito giacobbe che in egitto c'era del grano, vi inviò i nostri padri una prima volta

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,326,211 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認