您搜索了: σκληροτραχηλος (希腊语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

French

信息

Greek

σκληροτραχηλος

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

法语

信息

希腊语

Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, ειδον τον λαον τουτον, και ιδου, ειναι λαος σκληροτραχηλος

法语

l`Éternel dit à moïse: je vois que ce peuple est un peuple au cou roide.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ειπεν οτι ο Κυριος προς εμε, λεγων, Ειδον τον λαον τουτον και ιδου, ειναι λαος σκληροτραχηλος

法语

l`Éternel me dit: je vois que ce peuple est un peuple au cou roide.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Γνωρισον λοιπον, οτι Κυριος ο Θεος σου δεν σοι διδει την γην ταυτην την αγαθην να κληρονομησης αυτην δια την δικαιοσυνην σου διοτι εισαι λαος σκληροτραχηλος.

法语

sache donc que ce n`est point à cause de ta justice que l`Éternel, ton dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

εις γην ρεουσαν γαλα και μελι διοτι εγω δεν θελω αναβη εν τω μεσω σου, επειδη εισαι λαος σκληροτραχηλος, δια να μη σε εξολοθρευσω καθ' οδον.

法语

monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι ο Κυριος ειπε προς τον Μωυσην, Ειπε προς τους υιους Ισραηλ, Σεις εισθε λαος σκληροτραχηλος μιαν στιγμην εαν αναβω εις το μεσον σου, θελω σε εξολοθρευσει οθεν τωρα εκδυθητι τους στολισμους σου απο σου, δια να γνωρισω τι θελω καμει εις σε.

法语

et l`Éternel dit à moïse: dis aux enfants d`israël: vous êtes un peuple au cou roide; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. ote maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

και ειπεν, Εαν τωρα ευρηκα χαριν ενωπιον σου, Κυριε, ας ελθη, δεομαι, ο Κυριος μου εν τω μεσω ημων διοτι ο λαος ουτος ειναι σκληροτραχηλος και συγχωρησον την ανομιαν ημων και την αμαρτιαν ημων και λαβε ημας εις κληρονομιαν σου.

法语

il dit: seigneur, si j`ai trouvé grâce à tes yeux, que le seigneur marche au milieu de nous, car c`est un peuple au cou roide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ενδέχεται να είναι κάποιος σε αυτό το Κοινοβούλιο σκληροτράχηλος ερμηνευτής του νόμου, αλλά κατά την γνώμη μου θα έπρεπε τουλάχιστον να γνωρίζει τις εκθέσεις του, ώστε να μπορεί να τις υπερασπίζεται λίγο καλύτερα.

法语

on peut sans doute être un juriste pur et dur dans ce parlement mais on devrait tout de même, selon moi, connaître au moins ses propres rapports afin de pouvoir les défendre un peu mieux.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,811,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認