您搜索了: ðñïóáñìïãýò (希腊语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

English

信息

Greek

ðñïóáñìïãýò

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

英语

信息

希腊语

Ïé ðñïóáñìïãÝò ìåôáâëçôþí ñïÞò êáé áðïèÝìáôïò äåí ëáìâÜíïíôáé õðüøç . Ðßíáêáò 8

英语

and , in the constant primary balance scenario , a nominal interest rate of 6 %. stock-flow adjustments are disregarded .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

¼ ëåò ïé ðñïóáñìïãÝò ó ÷ åäéÜæåôáé íá ôåèïýí óå éó ÷ ý áðü 1çò Éáíïõáñßïõ 1998 .

英语

all adaptations are envisaged to enter into force as from 1 january 1999 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

Áíåîáñôçóßá ¼ óïí áöïñÜ ôçí áíåîáñôçóßá ôçò ÔñÜðåæáò , Ýãéíáí ïé áêüëïõèåò ðñïóáñìïãÝò , ìå éó ÷ ý áðü 19 Äåêåìâñßïõ 1997 .

英语

2.2 legal integration in the escb with regard to the bank s legal integration in the escb , a number of adaptations have been made with effect from the date on which greece adopts the single currency .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

¼ óïí áöïñÜ ôç ëïéðÞ íïìïèåóßá , ôï ÅÍÉ óçìåéþíåé üôé ó ÷ åäéÜæïíôáé ðñïóáñìïãÝò óôï Íïìïèåôéêü ÄéÜôáãìá 333/7 .

英语

is to enter into force as from the date on which portugal adopts the single currency , has been approved by the government .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

¼ óïí áöïñÜ ôçí áíåîáñôçóßá ôçò ÔñÜðåæáò , ôï íïìïó ÷ Ýäéï ðñïâëÝðåé ôéò áêüëïõèåò ðñïóáñìïãÝò , ìå éó ÷ ý áðü ôï ÌÜéï 1998 .

英语

- the archives act 1995 ; - statutory instruments pursuant to the act on public access to government documents and the ombudsman act .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

Éäéáßôåñç Ýìöáóç äßäåôáé óôéò ðñïóáñìïãÝò ðïõ Ý ÷ ïõí ïëïêëçñùèåß Þ ó ÷ åäéÜæïíôáé óôçí åí ëüãù íïìïèåóßá âÜóåé ôïõ ¢ ñèñïõ 108 ôçò ÓõíèÞêçò .

英语

it pays particular attention to completed and / or planned adaptations of such legislation under article 108 of the treaty .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

1.98 , ìÝóù ôùí ïðïßùí ôï êáôáóôáôéêü ôçò ÔñÜðåæáò Ýãéíå óõìâáôü ìå ôïõò üñïõò ôçò ÓõíèÞêçò êáé ôïõ Êáôáóôáôéêïý ãéá ôï Ôñßôï ÓôÜäéï . Ôï ÅÍÉ óçìåéþíåé üôé ðñïâëÝðïíôáé ðñïóáñìïãÝò äéáöüñùí Üëëùí íüìùí .

英语

the statute of the banco de portugal was amended by means of the constitutional law 1/97 of 20 september 1997 and law no. 5 / 98 of 31 january 1998 , which made the bank s statute compatible with treaty and statute requirements for stage three .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

Áõôüò ï ãåíéêüò ðñïóáíáôïëéóìüò åíéó ÷ ýèçêå , ìåôáîý Üëëùí , áðü ðñïóáñìïãÝò óôç äçìïóéïíïìéêÞ ðïëéôéêÞ êáé áðü ôïí áõîçìÝíï áíôáãùíéóìü óå ôïìåßò Üëëïôå ðñïóôáôåõìÝíïõò , ãåãïíüò ðïõ óõíäÝåôáé êáé ìå ôçí Ýíôáîç ôçò Öéëáíäßáò óôçí ÅÅ ôï 1995 .

英语

this general orientation has been supported by , inter alia , adjustments in fiscal policy and enhanced competition in formerly protected sectors of the economy , linked also to finland s accession to the eu in 1995 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

希腊语

mÝ ÷ ñé ôï 1995 üìùò , ïé óçìáíôéêüôåñïé 82 ðáñÜãïíôåò ðïõ óõíÝâáëáí óôç äéáìüñöùóç ôïõ ëüãïõ ôïõ ÷ ñÝïõò Þôáí “ ïé ðñïóáñìïãÝò ìåôáâëçôþí ñïÞò êáé ìåôáâëçôþí áðïèÝìáôïò ”, ðïõ ðåñéëáìâÜíïõí åéäéêüôåñá ôá ÷ ñÝç ðïõ áíÝëáâå ç ÏìïóðïíäéáêÞ ÊõâÝñíçóç ëüãù ôçò åíïðïßçóçò .

英语

however , until 1995 , the most important underlying factors were stock-flow adjustment items , including in particular unification-related debt assumptions by the federal government .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,519,339 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認