来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eδώ δεν πρέπει να είναι κανείς βασιλικότερος του βασιλέως.
there is no point in trying to be more catholic than the pope here.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Εμφανιζόμαστε εδώ βασιλικότεροι του βασιλέως.
in florida this led to millions of pounds of aid but in cuba the international community virtually ignored the situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ας μην είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως.
let us approve the commission's proposal, recognizing that it has done a good job in a particularly sensitive area.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αυτή η Αριστερά είναι βασιλικότερη του βασιλέως.
these left-wingers are more catholic than the pope.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Έτσι λοιπόν, δεν χρειάζεται να είμαστε εμείς βασιλικότεροι του Βασιλέως.
such a reaction by the ec would, i believe, have the wrong effect, and i and many others will be voting against the compromise resolution.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ας μη φανούμε βασιλικότεροι του βασιλέως απέναντι στον ohe και τον Γενικό του Γραμματέα.
in fact, he is the protegee, in colonialist tradition, of the imf and the west.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
κόρη του βασιλιά
a daughter of the king of kings
最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
θυγατέρα του βασιλιά
a daughter of the king of kings
最后更新: 2022-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
Πρόκειται, π.χ., για το σημείο που αναφέρεται στο Ν' komati, όπου θεωρώ ότι ο εισηγητής προσπαθεί να γίνει βασιλικότερος του βασιλέως, μιας και στην
however, i should also like to take this opportunity to say that we must use every means to ensure that the
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
Συνεπώς, κυρία Πρόεδρε, καθώς τα τρία ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα συμφωνούν ως προς την αδεσμοποίητη πρόσβαση, δεν θα είμαι βασιλικότερος του βασιλέως και θα ψηφίσω λοιπόν αύριο υπέρ.
all things considered, madam president, as the three european institutions are in agreement on uncoupling, i will not be more catholic than the pope, and i shall therefore be voting in favour tomorrow.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
参考:
Γι' αυτό πρέπει να είμαστε προσεκτικοί να μην είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως στην προσέγγιση μας για τη Ρουμανία.
and as we are dealing with portugal, i must express my personal satisfaction, as a portuguese economist, to see the author of the report, mr porto, and the author of the opinion of the committee on economic affairs, my honourable friend mr carlos carvalhas, in whose place i have the honour to be speaking, taking part in the debate on the labours of my fellow countrymen — labours which prove that quality and technical precision are not incompatible with political activity, but are a necessary basis for it.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
Άρθρο 20 του βασιλικού διατάγματος.
section 20 of the royal decree.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
Οι διατάξεις του βασιλικού διατάγματος αριθ.
the provisions of royal decree no 2805/1979 of 7 december 1979 apply to nationals of the member states and to refugees and stateless persons:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
Κυρία Πρόεδρε, μου φαίνεται ότι διαπιστώνω κάποιες αποχρώσεις « βασιλικότερου του βασιλέως » στη θέση του συναδέλφου κ. ford.
madam president, could i just note some overtones of 'holier-than-thou' in the position of our colleague, mr ford.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
Άρθρο 16, παράγραφος 1 του βασιλικού διατάγματος.
section 16(1) of the royal decree.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
Ο Επιστημονικός Συνεργάτης του Βασιλικού Ινστιτούτου Διεθνών Υποθέσεων.
o vice-chairman of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy and former member of the european democratic group bureau.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Γιατί να είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως; Ας αφήσουμε στα Κράτη μέλη τη μέριμνα να πουν σε ποια γλώσσα θέλουν να γίνονται οι πράξεις αυτές και ας μην τα υποχρεώσουμε εμείς επιβάλλοντας την.
we appreciate the rapporteur's intention but we have to remark that, in some of the amendments particularly, there is excessive concern about such protection, even to the point where balance is lost and, as i have already mentioned, real discrimination introduced.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
Συνεπώς θεωρώ ότι δεν θα πρέπει να φανούμε βασιλικότεροι του βασιλέως, εάν μου επιτρέπουν οι συνάδελφοι της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, και συνεπώς ζητώ να απορρίψουμε την τροπολογία της Επιτροπής Ενέργειας.
consequently, if my colleagues in the group of the european people 's party will allow me, i think we should not try to be more catholic than the pope and i therefore request that this amendment from the committee on energy be rejected.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
the king's speech («Ο λόγος του βασιλιά»):
the king's speech:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
Στο κέρμα των 10 λεπτών/ σεντ απεικονίζεται η Βασιλική του Αγίου Μαρίνου.
the 10-cent coin features the basilica of saint marinus.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考: