来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Οι αξίες αυτές είναι συχνά πολύ δύσκολο να μεταβιβασθούν αλλού.
such values are often very difficult to transfer elsewhere.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Αν δεν μεταβιβασθούν στην προθεσμία αυτή, εφαρμόζεται το άρθρο 20 παράγραφος 3.
should they not be disposed of within that period, article 20 (3) shall apply.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
Δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να μεταβιβασθούν οι σχετικές αρμοδιότητες στην Κοινότητα.
there is no question of transfer to community matters.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:
θα μεταβιβασθούν ευθύνες στην Παλαιστινιακή Αρχή κατά τρόπο οργανωμένο και κατόπιν διαπραγματεύσεων·
there was an organised and negotiated handover of responsibility to the palestinian authority;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Οι περισσότερες πηγές μπορούν να μεταβιβασθούν από τα ειδικά σχολεία στα κανονικά σχολεία.
modular courses a range of 20-hour modular courses are offered annually for teachers and school special educational needs coordinators.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
προέτρεψε δε την ΑΗΕΚ να εξετάσει κατά πόσον είναι δυνατόν να μεταβιβασθούν και άλλες αρμοδιότητες.
it encouraged unmik to examine the possibility of a further transfer of powers.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Τα βοηθήματα αιτά είναι δυνατό να μεταβιβασθούν στον επιμελητή, χωρίς όμως αυτό να είναι απαραίτητο.
portugal, netherlands and austria, there is no provision at all for either leave or benefits for carers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Δεν μπόρεσα να βρω παραδείγματα σημαντικών τομέων όπου η Επιτροπή προτείνει να μεταβιβασθούν νομοθετικές δραστηριότητες στα εθνικά κοινοβούλια.
i have not been able to find examples of any important areas where the commission is proposing to transfer legislation back to the national parliaments.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Και η δική σας συνδρομή θα περιληφθεί στα συνοπτικά πρακτικά και θα μεταβιβασθεί.
your comments will be passed on and recorded in the minutes.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: