来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Τα πνεύματα ήταν τότε εξημμένα.
it should go on record, of course, that parliament is not responsible for the two-year delay on this dossier.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Τα πνεύματα όλων είναι οξυμένα.
it is your sense of responsibility, not simply your
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Το ευρωπαϊκό έτος αναζωογόνησε τα πνεύματα.
we xuant to pursue infonnation and training activities in health and safety for xuorkers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Βεβαίως, προκαλούμε τα πνεύματα των ακροάσεων.
of course, we have raised the spectre of the hearings.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
Επιτρέψτε μου να κατευνάσω κάπως τα πνεύματα.
allow me to try to cool matters down a little bit.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Δεν θα ήθελα να οξύνω τα πνεύματα, αλλά θεωρώ πως το Προεδρείο θα πρέπει να αξιολογήσει το συμβάν.
president 1 agree with your assessment of the situation, mr vecchi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Η δύναμη αυτή ελπίζουμε πως θα κατευνάσει τα πνεύματα στη χώρα.
only the court of justice can decide whether or not to comply with such a request.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
για να κατευνασθούν τα πνεύματα και ν'αποκατασταθεί η δημόσια τάξη.
mr president, the commission and parliament will agree that there has been a general crisis in the fisheries sector for a good year or more.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Νομίζω ότι, με αυτές τις εξηγήσεις, τα πνεύματα θα ηρεμήσουν λίγο.
this is a subject therefore which, applying the principle of subsidiarity, warrants a progressively more community-based approach.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Κατά δεύτερον, πιστεύω ότι μπορούμε να ηρεμήσουμε τα πνεύματα και να συνεχίσουμε.
secondly, i think we can calm down and make progress.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Είμαι βέβαιος ότι η έκθεσή μου θα καθησυχάσει κατά κάποιο τρόπο τα πνεύματα.
my report would, i am sure, go some way to reassuring people.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι συνάδελφοι, τώρα εξάπτονται και πάλι τα πνεύματα και αυτό είναι καλό!
mr president, ladies and gentlemen, things are livening up again, and so they should!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
chichester (ΡΡΕ). - (ΕΝ) Επιτρέψτε μου να κατευνάσω κάπως τα πνεύματα.
just look at all the questions we ask in the present joint resolution.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Πρόεδρος. — Ευχαριστώ πολύ, κύριε bangemann/Εχει την ιδιότητα να εξάπτει τα πνεύματα όλων.
president. — thank you, mr bangemann. you have managed to get everyone excited.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ο αποκλεισμός των μη κυβερνητικών οργανισμών από το αρχικό στάδιο των εργασιών της διάσκεψης και, κυρίως, των συντακτικών εργασιών, όξυνε τα πνεύματα στο austrian center.
it is constantly said that we cannot be competitive until we have similar levels of wages, working hours, social protection and environmental awareness.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ο δικός μας ο ρόλος δεν συνίσταται στο να οξύνουμε τα πνεύματα, αλλά στο να προσπαθούμε να τα εξευμενίσουμε. Αυτό ακριβώς έπραξε το σώμα ετούτο σήμερα το πρωί με την ψηφοφορία που μόλις διεξήγε.
our role is not to poison things still further, but to try and calm them, and that is what this house did this morning with the vote that it has just taken.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμε επίτροπε και αξιότιμοι συνάδερφοι, συζητάμε για τη ναυπηγική πολιτική, κάτι που μάλλον μπορεί να οξύνει τα πνεύματα, διότι όλοι μας έχουμε μια γνώμη σχετικά.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, we are debating shipbuilding policy. this is a real hot potato, because everyone has an opinion on it.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η πτώση του δολαρίου που σημειώθηκε το 1987 όξυνε τα προβλήματα ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής βιομηχανίας.
the dollar's depreciation in 1987 exposed european industry to increased competition.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Επιπροσθέτως, η διεύρυνση της ζώνης Σένγκεν ενδέχεται να οξύνει τα προβλήματα που σχετίζονται με τη μετανάστευση.
in addition, enlargement of the schengen area may exacerbate the problems related to migration.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Η ρουσική κρίση όξυνε τα ήδη υφιστάμενα προβλήματα σε δύο μικρές τράπεζες, οι οποίες τελικά έκλεισαν τον Σεπτέμβριο.
also, by closing down three banks between mid-1997 and october 1998, the authorities have reaffirmed their commitment to market principles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: