来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Παρασύρει την οικογένεια ακόμα πιο χαμηλά.
the motion tabled was passed almost unanimously by the plenary sitting in july.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αλλά δεν πρέπει να μας παρασύρει σε παθητικότητα.
i can understand that the european parliament should not interrupt its work because we have a very heavy agenda this week, but some small formal gesture would have been welcome.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αντιθέτως, τις παρασύρει όλες προς τη σωστή κατεύθυνση.
on the contrary, it draws them all in the right direction.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Δεν πρέπει να αφηνόμαστε να μας παρασύρει η ουτοπία.
i too am very much in favour of trier, though i must also make it clear that i would not rule out anyone else.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αλλιώς θα παρασύρει κι άλλους λαούς σε αντιευρωπαϊκή παγίδα.
first and foremost, any european institution must respect the identity of the various nations and peoples in europe, to preserve the richness of their diversity.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
«Το vmro-dpmne δεν θα παρασύρει την ΠΓΔΜ στην αποτυχία του».
"the vmro-dpmne will not drag macedonia into its failure."
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Αλλωστε, πρέπει να θεωρηθεί δεδομένο ότι εκείνος που προπορεύεται, παρασύρει και τους άλλους.
it is also fair to assume that whoever takes the lead will carry the others along it its wake.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Επειδή όμως και η επαγγελματική κατάρτιση είναι συλλογικό αγαθό, παρασύρει τις επιχειρήσεις σε παρασιτική συμπεριφορά.
professor of the economic theory of politics at the free university of berlin and director of the department for labour market policy and employ ment at the scientific centre for social research, berlin
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Δεν πρέπει όμως να παρασυρόμαστε.
but we must not get carried away.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: