来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
abdul baqi haqqani bashir mohammad Τίτλος:
abdul baqi haqqani bashir mohammad
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
Ακόμα και η κυβέρνηση του omar el bashir θεωρήθηκε ύποπτη.
even the government of omar el bashir came under suspicion.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Υποκινητής της είναι ο Πρόεδρος omar hassan al-bashir.
the instigator is the sudanese president omar hassan al-bashir.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
grado, Ιταλού υπηκόου, και s. bashir, μη κοινοτικού υπηκόου.
case c-291/96 martino grado and shahid bashir freedom of movement for persons
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ο bashir mohamed mahamoud είναι στρατιωτικός διοικητής της al-shabaab.
bashir mohamed mahamoud is a military commander of al-shabaab.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
Γνωρίζουμε τη θέση της Αφρικανικής Ένωσης σχετικά με την περίπτωση al-bashir.
we are aware of the african union's position on the al-bashir case.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Αλλά, φίλε bashir, εσείς γνωρίζετε καλύτερα από μένα την γενέτειρά σας την Αφρική.
but, mr bashir, you know your native africa better than i do.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Είναι μια ανθρωπιστική καταστροφή που προκάλεσε η γενοκτόνος πολιτική του κ. al-bashir.
this is a humanitarian disaster brought about by the genocidal policy of mr al-bashir.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Υποθ. c-291/96 martino grado και shahid bashir Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων
case c-99/96 hans-hermann mietz v intership yachting sneek bv
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Όταν ο πρόεδρος bashir assad διαδέχθηκε τον πατέρα του στο αξίωμά του, στο πρόσωπό του συγκεντρώθηκαν πολλές ελπίδες.
the democratisation of syria now takes priority over closer trading relations.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
Φυσικά, αν ο bashir αρνηθεί, θα πρέπει να διωχθεί ποινικά σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο. "
of course, if bashir refuses, then he should be prosecuted with the full force of international law.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Τέλος, ο κ. bashir θα τύχει θερμής υποδοχής στη Λισαβόνα: δεν είναι μόνο ο κ. mugabe.
finally, mr bashir is going to be given a red carpet welcome in lisbon: it is not only mr mugabe.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Είναι σαφές ότι πρέπει να συσταθεί μια διεθνής συμμαχία προκειμένου να ασκηθεί πίεση στον Πρόεδρο al-bashir να εγκαταλείψει αυτή τη θέση.
it is clear that we need an international coalition to put pressure on president al-bashir to abandon this position.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Το καθεστώς ahmad al-bashir, που ευρίσκεται στην εξουσία από το 1989 επιχειρεί να θέσει τη χώρα υπό την επιρροή των φανατικών ισλαμιστών.
firstly, the public health criteria, as laid down in the europe anti-aids programme, must be beyond dispute.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Την ίδια στιγμή, στο Νταρφούρ, ο Πρόεδρος al-bashir προβαίνει σε απέλαση οργανώσεων που προσπαθούν να επιλύσουν αυτό ακριβώς το βασικό πρόβλημα.
in the meantime, in darfur, president al-bashir is expelling organisations which are trying to resolve this key issue.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ακόμη και αν ο omar al-bashir είχε εκλεγεί νομότυπα, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα έπρεπε να συνεχίσει να απαιτεί την παραπομπή του στη δικαιοσύνη. "
even if omar al-bashir had been elected legitimately, the european union should still be demanding that he be brought to justice.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Θα είναι λοιπόν μια ευκαιρία για να πεισθεί, μεταξύ άλλων, ο Πρόεδρος al-bashir, να επιτρέψει στις διεθνείς οργανώσεις να παράσχουν νερό στον πληθυσμό του Νταρφούρ.
there will therefore be an opportunity to persuade, amongst others, president al-bashir, to allow international organisations to supply water to the people of darfur.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ακόμα λιγότεροι υποστηρίζουν ανοιχτά τον bashir, μολονότι η Κίνα αποτέλεσε - δυστυχώς -μοναχική φωνή υπεράσπισης, λόγω της σημαντικής της παρουσίας στον εξορυκτικό τομέα του Σουδάν.
fewer still support bashir openly, although china - regrettably - has been a lone voice in his defence because of the heavy chinese involvement in sudan's extractive industries.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο της Χάγης κατηγόρησε το Σουδανό Πρόεδρο, omar al-bashir, υπαίτιο της κατάστασης, για εγκλήματα πολέμου και εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, εξέδωσε δε, ένταλμα σύλληψης.
the international criminal court in the hague has accused the sudanese president, omar al-bashir, who is responsible for this situation, of war crimes and crimes against humanity, and has issued a warrant for his arrest.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Κύριε Πρόεδρε, εχθές, ο υπουργός Άμυνας του Ισραήλ, amir peretz, κατέστησε τον σύρο Πρόεδρο, bashir al-assad, υπεύθυνο για την κατάσταση του συλληφθέντος ισραηλινού δεκανέα gilad shalit.
. mr president, yesterday, israeli’ s defence minister, amir peretz, held the syrian president, bashir al-assad, responsible for the welfare of the captured israeli corporal gilad shalit.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: