来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Δεν είμαστε διατεθειμένοι να κάνουμε κάτι τέτοιο.
não estamos dispostos a fazê lo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Είναι διατεθειμένοι να προβούν σε εδαφικές παραχωρήσεις.
estão também dispostos a fazer concessões territoriais.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Οι Παλαιστίνιοι είναι διατεθειμένοι να προβούν σε υποχωρήσεις.
os palestinianos estão dispostos a estabelecer compromissos.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Δεν είμαστε ακόμη διατεθειμένοι να πραγματοποιήσουμε αυτή την αλλαγή.
neste momento, não estamos prontos para dar esse passo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Θέλουμε να ακούσουμε αυτές που είστε διατεθειμένοι να δεχθείτε.
queremos ouvir falar das que estão dispostos a adoptar.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
eν πάση περιπτώσει, είμαστε διατεθειμένοι να συνεισφέρουμε το μερίδιό μας εδώ.
nós, pelo menos, estamos dispostos a contribuir com a nossa parte.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Είμαστε διατεθειμένοι να αντιμετωπίσουμε αυτή την πρόκληση μόλις εισακουσθούμε από το Συμβούλιο.
estamos dispostos a assumir esse desafio, assim o conselho nos ouça.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Γι' αυτόν ακριβώς τον λόγο είμαστε διατεθειμένοι να προχωρήσουμε ένα βήμα παραπέρα.
É precisamente por esta razão que estamos dispostos a dar um passo mais além.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Μόνον υπό την διευκρίνιση αυτή είμαστε διατεθειμένοι να υπερψηφίσουμε τη δήλωση αυτή, όπως συμφωνήθηκε.
só considerando esta clarificação estamos preparados para dar o nosso voto favorável à declaração na sua forma acordada.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Μοιάζουν λογικοί άνθρωποι, διατεθειμένοι να μιλήσουν λογικά μαζί σας για μια καλύτερη, μακροπρόθεσμη λύση.
parecem ser pessoas razoáveis, dispostas a falar em termos razoáveis acerca de uma solução melhor, de longo prazo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Δεν πρέπει απλώς να ενισχύσουμε τους ελέγχους · πρέπει επίσης να είμαστε διατεθειμένοι να τους επιβάλουμε συλλογικά.
temos não só de tornar esse controlo mais rigoroso, mas também de estar dispostos a aplicá-lo colectivamente.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: