来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Στόχος: Αντιστάθμιση των εκτάσεων δαπανών που συνεπάγονται οι μετεγκαταστάσεις.
objetivo: indemnización por los costes adicionales originados por el traslado.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Αυτές οι μετεγκαταστάσεις είναι συχνά καταστροφικές για τις θέσεις εργασίας.
a menudo estas deslocalizaciones destruyen empleo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Δεν πρόκειται να μειώσουν τις μετεγκαταστάσεις και δεν πρόκειται, σε κάθε πε-
les corresponderá a los estados miembros, en el marco de sus planes nacionales de actuación, dar forma concreta a estos objetivos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Τέλος, μερικά λόγια για τις μετεγκαταστάσεις και τις επιπλέον θέσεις εργασίας.
en lo concerniente a las regiones del objetivo 2, limburgo y turnhout, se aprecia una clara mejoría, especialmente con respecto a los gastos en el marco del fondo social europeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις μετεγκαταστάσεις επιχειρήσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
decisión de la comisión relativa a un proyecto de ley regional (sicilia) que contempla medidas de inactividad temporal y de reconstrucción de buques de pesca.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
3.7 Ωστόσο, ορισμένα μέτρα είναι χρήσιμα μόνο για τις μετεγκαταστάσεις εντός της ΕΕ.
iii. tomar medidas en sectores concretos para elaborar respuestas políticas que satisfagan las necesidades específicas, asciendan en la cadena de valor, se anticipen a las transformaciones estructurales y las acompañen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
65 του κ. heidi hautala (Η-0808/97) Θέμα: Μετεγκαταστάσεις βιομηχανιών
pregunta n" 65 formulada por heidi hautala (h-0808/97) asunto: deslocalización industrial
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
Είναι η Επιτρο- ' πή, η οποία παραχωρεί δισεκατομμύρια επιχορηγήσεων γι'αυτές τις μετεγκαταστάσεις.
la europa social no es la europa del desempleo, de la precariedad, de la exclusión, no es la usurpación de los derechos adquiridos, no es la miseria para millones de ciudadanos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: