您搜索了: bezugnehmend auf (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

bezugnehmend auf

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

bezugnehmend auf universelle menschenrechte gibt der ewsa folgende empfehlungen ab:

丹麦语

i respekt for de universelle menneskerettigheder fremsætter eØsu følgende henstillinger:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf ihre aussprache möchte ich gerne kurz zwei bemerkungen machen.

丹麦语

forsÆde: antónio capucho næstformand

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf die bestehende terminologie legt die kommission folgende definitionen fest:

丹麦语

kommissionen præciserer den eksisterende terminologi på området og opstiller følgende definitioner:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

sind, bezugnehmend auf das weißbuch 1997 und die anschließende anhörung der sozialpartner;

丹麦语

• udvikle særlige aktioner for at maksimere informationssamfundets bidrag til fremme af beskæftigelse, lige muligheder for mænd og kvinder og social inddragning - for eksempel af handicappede - o_bar_ opbygge bevidsthed om informationssamfundets sociale og arbejdsmarkedsmæssige følger

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auf dem weg zu einer kohärenten arbeitsimmigrationspolitik der eu bezugnehmend auf die blaue karte eu

丹麦语

hen imod en sammenhængende eu-politik for arbejdskraftindvandring med hensyn til det blå eu-kort

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf den von der ba angeführten fall delhi bestreitet italien den unterstellten substitutionseffekt.

丹麦语

med henvisning til det specielle tilfælde delhi — som omtales af ba — anfægter italien tilstedeværelsen af den påståede udskiftningsvirkning.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:

德语

frau präsidentin, bezugnehmend auf das protokoll verweise ich auf meine wortmeldung von gestern zur demonstration.

丹麦语

fru formand, med hensyn til protokollen er det det punkt vedrørende demonstrationen, jeg rejste i går, som også fru ewing og hr.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

德语

bezugnehmend auf die bemerkungen dritter erklären die niederlande, dass der weltmalzmarkt in den nächsten jahren wachsen wird.

丹麦语

som svar på bemærkningerne fra de interesserede parter hævder nederlandene, at verdensmarkedet for malt vil opleve en vækst i de kommende år.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf artikel 8 der vorerwähnten richtlinie hat sich die kommission genötigt gesehen, die mitgliedstaaten auf die verpflichtung hinzu-

丹麦语

under hensyntagen til artikel 8 i ovennævnte direktiv har kommissionen måttet gøre medlemsstaterne opmærksomme på, at de er forpligtede til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme dette direktiv.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf die politik der chancengleichheit wies die kommission darauf hin, daß zwei der vier in die reserveliste aufgenommenen personen frauen seien.

丹麦语

for så vidt angik ligestillingspolitikken, påpegede kommissionen, at to ud af de fire personer på reservelisten var kvinder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf die gründe der kommission, die zur einstellung des falls geführt haben, stellt die obengenannte pressemitteilung wie folgt fest:

丹麦语

pressemeddelelsen henvist til foroven skrev følgende vedrørende kommissionens grund til at lukke sagen:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf den hoffmann-bericht erachten wir die ver zögerungstaktik des rats hinsichtlich des beschlusses eines mittelfristigen infrastrukturprogramms im ver kehrsbereich als unannehmbar.

丹麦语

afhængigt heraf må trafikken og transporten således tilpasses.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

abschließend gibt herr sepi bezugnehmend auf die finanzielle vorausschau der hoffnung ausdruck, dass die union über die notwendigen mittel verfügen werde, um die kohäsionspolitik voranzutreiben.

丹麦语

mario sepi kom til sidst ind på de finansielle overslag og udtrykte ønske om, at eu blev stillet tilstrækkelige midler til rådighed til at videreføre samhørighedspolitikken.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf die erfolge im rahmen der verkehrsverlagerung auf die kurzstreckenschifffahrt können mit gezielten maßnahmen und unter der voraussetzung der politischen unterstützung auch im bereich der binnenschifffahrt vergleichbare erfolge erzielt werden.

丹麦语

i stil med de fremskridt, der er gjort med flytningen af en del af trafikken over på søtransport over korte strækninger, kan der ved hjælp af målrettede foranstaltninger gøres tilsvarende fremskridt inden for vandvejstransporten, forudsat at det kan samle politisk opbakning.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

"bezugnehmend auf artikel 3 dieses protokolls ist die gemeinschaft bereit, jugoslawien die möglichkeit einzuräumen, die nachstehenden bestimmungen in anspruch zu nehmen:

丹麦语

"under henvisning til artikel 3 i denne protokol, er fællesskabet rede til at fastsatte, at jugoslavien van omfattes af følgende bestemmelser:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

bezugnehmend auf artikel 43 buchstabe k der geschäftsordnung schlägt herr b. nielsen vor, angesichts der großen anzahl eingereichter Änderungsanträge auf eine allgemeine aussprache zu verzichten.

丹麦语

b. nielsen foreslog under henvisning til forretningsordenens artikel 43 j, at man i betragtning af de mange ændringsforslag ikke tog en generel debat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf artikel 129 des vertrages von maastricht hat der ausschuß wiederholt zu einer engeren koordinierung und zusammenarbeit zwischen den einzelnen mitgliedstaaten sowie auch zwischen der gemeinschaft und internationalen organisationen aufgerufen.

丹麦语

i forlængelse af ef-traktatens artikel 129 har Øsu ved flere lejligheder efterlyst et nærmere samarbejde og en bedre koordinering dels mellem de enkelte medlemsstater, dels mellem eu og internationale organisationer.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bezugnehmend auf einige beiträge möchte ich darauf hinweisen, daß dieses abkommen, wie die meisten der abkommen, die wir mit lateinamerika schließen, der beseitigung sozialer ungleichgewichte eine besondere bedeutung beimißt.

丹麦语

hvad angår de politiske forbindelser, er der sket en stor udvikling, også med det nye forum for parlamentariske forbindelser. de spørger sikkert dem selv, hvad der skal ske i fremtiden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

3.9 bezugnehmend auf artikel 20 schlägt der ausschuss vor, dass die regionalen und lokalen gebietskörperschaften an der ausarbeitung der wissenschaftlichen und technischen einzelheiten der richtlinie beteiligt werden, da sie den tatsächlichen zustand ihrer badegewässer am besten kennen.

丹麦语

artikel 20: regionsudvalget foreslår, at regioner og kommuner skal kunne bidrage til udformningen af de teknisk-videnskabelige detaljer i direktivet, da det er dem, som bedst ved, hvordan badevandets tilstand er.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

4.4 bezugnehmend auf die in der mitteilung thematisierte frage neuer modelle für die hoch­schulbildung auf den gebieten meereswissenschaft und maritime wissenschaft möchte der ewsa darauf hinweisen, dass bei der suche nach innovativen lösungen in der bildung die soziologie als ein beispiel für eine synergistische studienrichtung gelten kann.

丹麦语

4.4 hvad angår punktet vedrørende udvikling af nye modeller for højere uddannelse på det marine og maritime område, der rejses i meddelelsen, bemærker eØsu, at miljøbeskyttelsesstudiet ("sozologi") er et eksempel på et nyskabende uddannelsesområde, hvor der er opnået synergieffekter.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,799,601,082 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認