来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
doch eines hat die kommission nicht gelernt.
der er en ting, som kommissionen ikke har lært.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
doch eines muss diesbezüglich klar sein: wir haben prioritäten.
men vi skal være utvetydige, når det gælder dette spørgsmål.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das ist doch eine situation, die absolut inakzeptabel ist.
vi er af den opfattelse, at kriteriet for denne skal være gavmildhed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das ist doch eine binsenwahrheit.
det er ligesom æbletærte og moderskab.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das ist doch eine illusion!
(afstemning snarest muligt vedtoges)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aber eines eint die menschen dort: der tiefe wunsch, mit dem palästinensischen volk und nachbarn innerund außerhalb der grenzen ihres landes in frieden, in ruhe und ordnung zu leben.
for os er der ikke gode og dårlige semitter, disse racistiske opfattelser af tingene har ikke noget at gøre med det, vi beskæftiger os med. jøderne og libaneserne er i øvrigt ikke alle semitter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bewahren wir uns doch einen rest von schamhaftigkeit.
- inden den endelige afstemning
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da müsse doch eine intensivere einflussnahme möglich sein!
det 20. århundrede var så ledes en ulykke for europa med 2 verdenskrige og 40 års kommunistisk diktatur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es müßte doch eine juristische lösung oder ein schlichtungsver-
således, på den ene side træffer det ikke afgørelser på forslag af kommissionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
doch eine nachhaltige lebens- und arbeitsweise ist durchaus möglich.
men det er absolut ikke umuligt at nå frem til bæredygtige leve- og arbejdsmåder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wenn man einheit will, dann fängt man keinesfalls beim trennenden an, sondern man setzt bei dem an, was einen eint.
når man vil have enhed, starter man ikke- og bør vi ikke starte- med det, der skiller os, men med det, der forener os.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量: