尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mit meiner frage wollte ich deutlich machen,
noget sådant ville betyde, at man accepterede dem, tog dem med i købet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich werde mit meiner bezahlen.
jeg betaler det hele med mit kort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bist du mit meiner erklärung zufrieden?
er du tilfreds med min forklaring?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
mit meiner schwester hatte sie erfolg.
det lykkedes med min søster.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
das hat nichts mit meiner person zu tun.
det har intet med min person at gøre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mit meiner stimmenthaltung möchte ich das dilemma, in das mich die abstimmung brachte, offenkundig machen.
lad mig kort erindre om følgende: indtil nu er alle vacciner blevet produceret ved at nedsætte mikroorganismernes virulens, takket være en empirisk, gene tisk forandring, dvs. »i blinde«.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich teile mit meiner fraktion diese enttäuschung.
min gruppe og jeg deler meget af denne skuffelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich hatte ein interessantes gespräch mit meiner nachbarin.
jeg havde en interessant samtale med min nabo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich möchte die Äußerungen meiner freundin und kollegin, magdalena hoff, nachdrücklich unterstützen.
vi mener, at det i forbindelse med perestrojka bør siges, at det europæiske fællesskab, både internt og eksternt, kunne danne et eksempel. vi har i dag sammenkoblet kuwait og de baltiske stater. og denne sammenkobling er også sket på internationalt plan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es trifft sich ganz gut, daß ich nach meiner freundin und kollegin caroline jackson an der reihe bin.
alligevel forsøger den eu ropæiske regionalfond at medvirke ved finansieringen af trafikinfrastrukturerne i øområderne. efre-for-ordningen giver, når det drejer sig om øer eller perifere områder, forrang for finansiering af infrastrukturinvesteringer til trafikken i disse regioner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darauf wollte ich mit meiner mündlichen anfrage aufmerksam machen, damit das parlament mit dieser frage befaßt wird und dazu stellung nehmen kann.
det er det spørgsmål, som jeg har villet rejse i min mundtlige forespørgsel, så parlamentet får det fore lagt og afgiver sin udtalelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
drittens möchte ich mit meiner zustimmung zu dieser entschließung deutlich machen, daß ich eine volle außenpolitische handlungsfähigkeit der europäischen gemeinschaft erwirken möchte.
for det tredje vil jeg med mit samtykke til dette forslag gøre klart, at jeg gerne vil opnå, at det europæiske fællesskab udenrigspolitisk bliver fuldt handledygtigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich habe deshalb mit meinen kollegen eine reihe von Änderungsanträgen eingebracht, um diesen überflüssigen nadelstichen des preispaketes den garaus zu machen.
jeg har derfor sammen med mine kolleger stillet en række ændringsforslag for at gøre det af med disse overflødige nålestik fra prispakken. det ville være fornuftigt af kommission og råd at følge vore afbalancerede forslag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der präsident. — sie¡ haben mich total mißverstanden, wenn sie nun glauben, ich wollte ihnen mit meiner bemerkung irgendeinen vorwurf machen.
landbrugsudvalget har fundet det overordentlig beklageligt, at rådet har forkastet samtlige de forslag til ændringer, der vedrører nomenklaturen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich mache mir, gemeinsam mit meiner fraktion, ernsthaft sorgen über die einschränkung des rechts auf familienzusammenführung.
vi er derfor nødt til at have nogle regler, der først tager hensyn til de europæiske bor gere og dernæst til de personer, der kommer hertil fra tredjelande.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr präsident, herr minister, herr kommissar, ich möchte zunächst sagen, daß ich mit dem ausgezeichneten bericht meiner freundin barbara weiler sowie mit dem bericht der kommission vollkommen einverstanden bin.
hr. formand, hr. minister, hr. kommissær, jeg vil gerne begynde med at sige, at jeg er fuldstændig enig i min veninde barbara weilers fremragende betænkning og i kommissionens betænkning.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
wie eine rose unter den dornen, so ist meine freundin unter den töchtern.
som en lilje midt iblandt torne er min veninde blandt piger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ich entnehme den bemerkungen der beiden antragstellerinnen jedenfalls, daß sie mit meinen vor schlägen einverstanden sind, und dann können wir das so machen.
hvis ingen gør indsigelse, betragter jeg den som godkendt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich beginne mit meinen dreien.
jeg begynder med mine tre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
ich bin nicht einverstanden mit meinen kollegen.
jeg er ikke enig med mine kolleger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: