来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
status bereits existierender erzeugnisse
eksisterende produkters status
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
in einigen mitgliedstaaten sind rechtsvorschriften erforderlich, um den rechtlichen status bereits bestehender wohnungen zu klären.
i nogle medlemsstater er der behov for lovgivning til afklaring af de juridiske forhold omkring eksisterende beboelser.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
unter bestimmten umständen können sie und ihre familienangehörigen diesen status bereits früher erlangen (siehe frage 16).
under visse særlige omstændigheder kan du og dine familiemedlemmer fådenne status tidligere (se spørgsmål 16).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
unter bestimmten umständen können sie (und ihre familienangehörigen,siehe frage 20) diesen status bereits früher erwerben:
hvis du efter tre år med fast beskæftigelse og bopæl i værtslandet arbejder i en anden medlemsstat og samtidig bliver boende i værtslandet, somdu som regel vender tilbage til hver dag eller mindst én gang om ugen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ja, präsident arafat und ministerpräsident barak haben das memorandum zur umsetzung des abkommens von wye river und zur wiederaufnahme der gespräche über den endgültigen status bereits unterzeichnet.
præsident arafat og premierminister barak har allerede underskrevet memorandummet om gennemførelse af wye river-aftalen og genoptagelse af forhandlingerne om den endelige status.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
diese auswahl betrifft alle bestellungen mit dem status „bereit für comop".
udvælgelsen berører alle bestillinger med status 'ready for comop'.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in vielen vorschriften wird der asylbewerber nämlich als eine person behandelt, dem dieser status bereits zuerkannt wurde, indem sie beispielsweise seinen zugang zu tätigkeiten von keineswegs kurzer dauer wie etwa der berufsausbildung regeln.
i mange bestemmelser behandles asylansøgerens status nemlig, som om der var tale om en person, der allerede har fået denne status, f.eks. når man fastlægger reglerne for adgangen til ikke-kortvarige aktiviteter såsom arbejdsmarkedsuddannelse.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
catel erzeugt eine datei, die alle ausgewählten bestellungen mit dem status „bereit für comop" enthält.
catel opretter en fil, som indeholder alle udvalgte bestillinger med status 'ready for comop'. status for disse bestillinger ændres til 'forwarded to comop'.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
es sollten mit dem trips-Übereinkommen im einklang stehende verfahren für die eintragung, Änderung und eventuelle löschung von geografischen angaben der union oder eines drittlands festgelegt werden, wobei der status bereits bestehender geschützter geografischer angaben der union automatisch anerkannt werden sollte.
der bør fastlægges en række procedurer for registrering, ændring og mulig annullering af geografiske betegnelser fra eu- og tredjelande i overensstemmelse med trips-aftalen, som automatisk anerkender status for unionens eksisterende beskyttede geografiske betegnelser.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2 des vertrags über die union von 1997 wird den gebieten in äußerster randlage eine sonderstellung eingeräumt; ich würde jedoch behaupten, dass dieser status bereits seit der gründung der ersten europäischen wirtschaftsgemeinschaft im jahre 1957 besteht, denn der damalige vertrag beinhaltete besondere bestimmungen für die französischen überseeischen départements.
2, i amsterdam-traktaten fra 1997. men jeg vil mene, at det er en status, der har eksisteret, siden man oprettede eØf i 1957, da der allerede dengang i traktaten var særlige bestemmelser for de franske oversøiske departementer.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
projekte von gemeinsamem interesse im rahmen der ten-t könnten in bezug auf das eu-umweltrecht als projekte von zwingendem öffentlichem interesse erachtet werden18, da mit dem ten-t-status bereits umweltüberlegungen berücksichtigt werden.
projekter af fælles interesse under ten-t må anses for at være i almenhedens interesse i miljølovgivningens forstand18, da ten-status ikke kan opnås, uden at miljøforhold tages i betragtning .
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der sitzmitgliedstaat stellt die Örtlichkeiten, einrichtungen und dienste für das zentrale exekutiv-verwaltungsbüro des eric bbmri entsprechend einer schriftlichen erklärung im antrag auf eric-status bereit.
værtsdeltagerlandet stiller lokaler, faciliteter og tjenester til rådighed for det centrale forvaltningskontor for bbmri-eric som beskrevet i en skriftlig erklæring i ansøgningen om eric-status.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
5.3.3 der ausschuss bekräftigt insbesondere seine empfehlung, projekte von gemeinsamem interesse mit ten-t-status im rahmen des eu-umweltrechts als projekte von zwingendem öffentlichen interesse zu erachten, da mit dem ten-t-status bereits umweltüberlegungen berücksichtigt werden6.
5.3.3 navnlig gentager eØsu sin anbefaling om at anse projekter af fælles interesse, der har opnået ten-t-status, som værende af tungtvejende offentlig interesse i forbindelse med miljølovgivning, eftersom ten-t-status allerede tager højde for miljøhensyn6.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: