尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aber die situation ist so, als würde man windpocken dadurch zu behandeln versuchen, dass man sie abkratzt, anstatt zum arzt zu gehen.
men det er lidt som at prøve at behandle skoldkopper ved at skrabe dem af huden i stedet for at gå til lægen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
in vielen fällen ist es nämlich praktischer, in dem land zum arzt zu gehen, in dem man arbeitet und einen großen teil seiner zeit verbringt.
de har ret til alle former for sygehjælp i hastetilfælde i det land, hvor de er udstationeret.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in vielen fällen ist es nämlich praktischer, in dem landzum arzt zu gehen, in dem man arbeitet und einen großen teil seiner zeit verbringt.
den maksimale udstationeringsperiode er 12 måneder; i særtilfælde kan den forlænges til højst 24 måneder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dabei kann es sich um eine fahrt zum arzt oder um eine fahrt des arztes zu einem hausbesuch handeln.
der kan vñre tale om transport med henblik paÊ behandling eller om en plejepersonales/lñges besùg hos patienten .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sechzig prozent der er werbsfähigen bevölkerung ist arbeitslos, sehr viele men schen sind nicht mehr in der lage, einen arzt zu bezahlen, ins krankenhaus zu gehen usw. außerdem leidet das land unter einer enormen ausländischen schuldenlast, so daß, wenn neues geld hereinkommt, der großteil davon direkt wieder für zinszahlungen verwendet werden muß.
det har 60 % arbejdsløse i den erhvervsaktive del af be folkningen, overordentlig mange mennesker er ikke længere i stand til at betale en læge, til at tage på hospitalet osv. desuden lider landet under en enorm høj udlandsgæld, således at når der kommer nye penge til landet, skal de fleste med det samme igen bruges til at betale af på ren terne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。