您搜索了: vertragsbeendigung (德语 - 丹麦语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

vertragsbeendigung

丹麦语

kontraktens ophør

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

gerichtliche vertragsbeendigung

丹麦语

retlig afgørelse

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

mitteilung über die vertragsbeendigung

丹麦语

meddelelse om, at aftalen bringes til ophør

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

6 einzelheiten der vertragsbeendigung;

丹麦语

bbetingelser for opsigelse af forsikringsaftalen

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verlust des rechts auf vertragsbeendigung

丹麦语

tab af retten til at bringe aftalen til ophør

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

zu diesen strafen kann die vorzeitige vertragsbeendigung zählen; und

丹麦语

disse sanktioner kan omfatte førtidig opsigelse af kontrakten, og

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese beihilfe wird spätestens drei monate nach dem tag der vertragsbeendigung gezahlt.

丹麦语

udbetalingen af denne støtte sker senest tre måneder efter datoen for kontraktens ophævelse.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das recht auf vertragsbeendigung nach diesem abschnitt wird durch mitteilung an den käufer ausgeübt.

丹麦语

retten til at bringe aftalen til ophør i henhold til denne afdeling udøves ved at give køberen meddelelse.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

artikel 13 regelt die modalitäten und folgen der ausübung des rechts auf vertragsbeendigung.

丹麦语

artikel 13 fastlægger regler for og konsekvenser af udøvelsen af retten til at bringe aftalen til ophør.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bedienstete auf zeit - einrichtungsbeihilfe - vorzeitige vertragsbeendigung - rückforderung rechtsgrundlos gezahlter beträge

丹麦语

statsstøtte - offentlige fjernsynsanstalter - klage passivitetssøgsmål - kommissionens undersøgelsesbeføjelser - frist -fremgangsmåden efter artikel 88, stk. 2 ef (tidligere artikel 93, stk. 2) -alvorlige vanskeligheder - artikel 81 ef (tidligere artikel 85) -åbningsskrivelse - stillingtagen -artikel 86 ef (tidligere artikel 90) -formaliteten

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der verbraucher übt sein recht auf vertragsbeendigung durch eine auf beliebige weise abgegebene mitteilung an den anbieter aus.

丹麦语

forbrugeren udøver sin ret til at bringe en aftale til ophør ved at give leverandøren meddelelse herom, uanset meddelelsesform.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die neuen vorschriften stellen zudem sicher, dass die bedingungen für die vertragsbeendigung nicht von einem anbieterwechsel abschrecken.

丹麦语

de nye regler sørger også for, at betingelserne for kontraktopsigelse ikke virker hæmmende i forhold til skift af operatør.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

hat der käufer den preis nicht gezahlt oder liegt seinerseits eine sonstige wesentliche nichterfüllung vor, behält der verkäufer sein recht auf vertragsbeendigung.

丹麦语

når køberen ikke har betalt prisen eller ikke har opfyldt aftalen på et andet væsentligt punkt, har sælgeren fortsat ret til at bringe aftalen til ophør.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die richtlinien sollten die versicherungsunternehmen daher verpflichten, dem versicherungsnehmer nach vertragsbeendigung die genannte schadenfreiheits- bzw. schadenverlauferklärung auszuhändigen.

丹麦语

derfor bør direktiverne indeholde en bestemmelse om, at forsikringsselskabet er forpligtet til at udlevere den nævnte erklæring om skader, når de kontraktlige forpligtelser ophører.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bei einem kauf mit eigentumsvorbehalt erlaubt es der nach lieferung eintretende konkurs des verkäufers dem konkurs verwalter nicht, wie beim konkurs des käufers die vertragsbeendigung zu wählen.

丹麦语

ved salg med ejendomsforbehold giver sælgers konkurs efter leveringen ikke kurator grundlag for at vælge, at kontrakten skal ophøre, således som det er tilfældet ved købers konkurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dagegen ist diese vorschrift nicht als ermächtigung auszulegen, einen vorgang zur vertragsbeendigung der mehrwertsteuerpflicht zu unterwerfen, wenn der abschluß des betreffenden mietvertrags von rechts wegen steuerfrei ist.

丹麦语

direktivet kunne derimod ikke antages at indeholde bemyndigelse til at opkræve moms i forbindelse med en transaktion, hvorved en kontrakt bringes til udløb, for så vidt der under alle omstændigheder gjaldt en afgiftsfritagelse i forbindelse med kontraktens indgåelse.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der verbraucher hat dem verkäufer die waren auf dessen kosten unverzüglich, spätestens aber innerhalb von vierzehn tagen nach absendung der mitteilung über die vertragsbeendigung, zurückzugeben.

丹麦语

forbrugeren skal for sælgers regning tilbagelevere varerne til sælgeren uden unødigt ophold og under alle omstændigheder senest 14 dage efter, at meddelelsen om, at aftalen bringes til ophør, er afsendt

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

geringfügige mängel: ist der verkäufer zur reparatur oder ersetzung eines fehlerhaften produkts nicht in der lage oder willens, haben die verbraucher künftig auch bei geringfügigen mängeln ein recht auf vertragsbeendigung und kostenerstattung.

丹麦语

mindre mangler: hvis sælger ikke er i stand til eller undlader at reparere eller ombytte et mangelfuldt produkt, vil forbrugerne også ved mindre mangler have ret til at ophæve kontrakten og til at modtage godtgørelse.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

damit eine wirksame ausübung des rechts auf vertragsbeendigung durch den verbraucher gewährleistet und gleichzeitig eine ungerechtfertigte bereicherung des verbrauchers vermieden wird, sollte die verpflichtung des verbrauchers zur erstattung des wertverlusts der ware auf situationen beschränkt bleiben, in denen der wertverlust die wertminderung bei normaler verwendung übersteigt.

丹麦语

for at sikre forbrugerens ret til at bringe aftalen til ophør i praksis samtidig med, at det undgås, at forbrugeren beriges uberettiget, skal forbrugerens forpligtelse til at betale for forringelsen af varens værdi begrænses til tilfælde, hvor forringelsen er større end forringelsen ved normal brug.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

für den fall, dass ein verbraucher einen vertrag wegen vertragswidrigkeit einer ware beendet, schreibt diese richtlinie nur die hauptwirkungen und die modalitäten der ausübung des rechts auf vertragsbeendigung vor, insbesondere die verpflichtung der parteien zur rückgabe dessen, was sie bereits erhalten haben.

丹麦语

hvis forbrugeren bringer aftalen til ophør på grund af en mangel, bestemmer dette direktiv udelukkende de væsentligste virkninger af samt reglerne vedrørende retten til at bringe aftalen til ophør, navnlig parternes forpligtelse til at tilbagelevere, hvad de har modtaget.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,793,342,923 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認