您搜索了: hast du gut geschlafen (德语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

他加禄语

信息

德语

hast du gut geschlafen

他加禄语

ka ba

最后更新: 2020-08-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

hast du gegessen

他加禄语

kumain na ba kayo lahat

最后更新: 2022-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

hast du geschwister?

他加禄语

mga kapatid

最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

hast du heute zeit

他加禄语

mayroon ka ngayon oras

最后更新: 2017-03-03
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

warum hast du dich von deiner freundin getrennt

他加禄语

anong nakakatuwa

最后更新: 2021-12-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die witwen hast du leer lassen gehen und die arme der waisen zerbrochen.

他加禄语

iyong pinayaong walang dala ang mga babaing bao, at ang mga kamay ng ulila ay nangabali.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.

他加禄语

ang iyong mga salita ay nagsialalay sa nangabubuwal, at iyong pinalakas ang mahinang mga tuhod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

leben und wohltat hast du an mir getan, und dein aufsehen bewahrt meinen odem.

他加禄语

ako'y pinagkalooban mo ng buhay at kagandahang-loob, at pinamalagi ang aking diwa ng iyong pagdalaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

他加禄语

nguni't ito'y nasa iyo, na iyong kinapopootan ang mga gawa ng mga nicolaita, na kinapopootan ko naman.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

haben sich dir des todes tore je aufgetan, oder hast du gesehen die tore der finsternis?

他加禄语

nangahayag ba sa iyo ang mga pintuan ng kamatayan? o nakita mo ba ang mga pinto ng anino ng kamatayan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bist du gewesen, da der schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der hagel her kommt,

他加禄语

pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.

他加禄语

sa batong nanganak sa iyo, ay nagwalang bahala ka, at iyong kinalimutan ang dios na lumalang sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aus dem munde der jungen kinder und säuglinge hast du eine macht zugerichtet um deiner feinde willen, daß du vertilgest den feind und den rachgierigen.

他加禄语

mula sa bibig ng mga sanggol at ng mga sumususo ay iyong itinatag ang kalakasan, dahil sa iyong mga kaaway, upang iyong patahimikin ang kaaway at ang manghihiganti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber nach deiner großen barmherzigkeit hast du es nicht gar aus mit ihnen gemacht noch sie verlassen; denn du bist ein gnädiger und barmherziger gott.

他加禄语

gayon ma'y sa iyong masaganang mga kaawaan ay hindi mo lubos na niwakasan sila, o pinabayaan man sila; sapagka't ikaw ay mapagbiyaya at maawaing dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

du hast mit deiner hand die heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet.

他加禄语

iyong itinaboy ng iyong kamay ang mga bansa, nguni't itinatag mo sila; iyong dinalamhati ang mga bayan, nguni't iyong pinangalat sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

dazu hast du das zu wenig geachtet herr herr, sondern hast dem hause deines knechts noch von fernem zukünftigem geredet, und das nach menschenweise, herr herr!

他加禄语

at ito'y munting bagay pa sa iyong paningin, oh panginoong dios; nguni't ikaw ay nagsalita naman ng tungkol sa sangbahayan ng iyong lingkod nang hanggang sa malaong panahong darating; at ito ay ayon sa paraan ng tao, oh panginoong dios!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also kam ich heute zum brunnen und sprach: herr, gott meines herrn abraham, hast du gnade zu meiner reise gegeben, auf der ich bin,

他加禄语

at dumating ako ng araw na ito, sa bukal, at aking sinabi, oh panginoon, na dios ng aking panginoong si abraham, kung ngayo'y pinagpapala mo ang aking lakad na nilalakad ko:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber der herr sprach zu meinem vater david: daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen, hast du wohl getan, daß du dir solches vornahmst.

他加禄语

nguni't sinabi ng panginoon kay david na aking ama, sa paraang nasa iyong puso ang ipagtayo ng isang bahay ang aking pangalan, mabuti ang iyong ginawa na inakala mo sa iyong puso;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da sprach petrus zu ihm: nimmermehr sollst du meine füße waschen! jesus antwortete ihm: werde ich dich nicht waschen, so hast du kein teil mit mir.

他加禄语

sinabi sa kaniya ni pedro, huwag mong huhugasan ang aking mga paa kailan man. sinagot siya ni jesus, kung hindi kita huhugasan, ay hindi ka magkakaroon ng bahagi sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da aber der seine hand wieder hineinzog, kam sein bruder heraus; und sie sprach: warum hast du um deinetwillen solchen riß gerissen? und man hieß ihn perez.

他加禄语

at nangyari, na pagkaurong ng kaniyang kamay, na, narito, ang kaniyang kapatid ang lumabas. at kaniyang sinabi, bakit nagpumiglas ka? kaya't tinawag ang pangalan niyang phares.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,664,658 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認