来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
argumente für den start
Аргументы управления запуском
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
avira geht mit schweizer mannschaft an den start
avira идет на старт со швейцарской командой
最后更新: 2017-03-03
使用频率: 3
质量:
gibt den start der gruppierung an.
Здесь указывается начало группировки.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
an den drucker
на принтере
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
"es ist zeit für mich, an den start zu gehen".
"Я должен зарабатывать очки".
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
um den start zentrieren@info:tooltip
Располагать по центру при запуске@ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
an den jeweiligen ausgangspunkt bringen sie drei sessellifte und sieben schlepplifte.
Наверх вы подниметесь с помощью трёх кресельных и семи бугельных подъёмников.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
nachricht an den client
Сообщение клиенту
最后更新: 2009-12-10
使用频率: 1
质量:
setz dich an den tisch.
Садись за стол.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
e-mail an den mitwirkenden
Адрес участника
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ich bin an den lärm gewöhnt.
Я привык к шуму.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
transfer an den anfang stellen
Передачи Переместить в начало
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
spannung an den netzklemmen überprüfen.
Проверить напряжение на клеммах сети.
最后更新: 2013-02-20
使用频率: 2
质量:
参考:
7.4.1 messgeräte an den alarmventilstationen
7.4.1 Измерительные приборы в узлах управления секцией спринклерной установки
最后更新: 2013-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
endschalter an den puffern der aufsetzvorrichtung.
Конечный выключатель на буфере Разгрузочно-загрузочного устройства
最后更新: 2013-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
diese epidemie ist auf dem besten wege, die wirtschaftssysteme dieser drei länder gänzlich an den bettelstab zu bringen.
Эпидемия уверенно прокладывает свой путь, ведущий к разорению экономик этих трех стран.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
oder meinen etwa die, in deren herzen krankheit ist, allah würde ihren groll nicht an den tag bringen?
Неужели те, чьи сердца поражены недугом, полагали, что Аллах не выведет наружу их злобу (или зависть)?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
sollte er es von euch verlangen und drängen, würdet ihr geizig sein, und er würde euren groll an den tag bringen.
А если бы у вас Он попросил его, То в вас бы возыграла скупость, И (тем) Он вызвал бы у вас вражду и злобу.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dieses programm ist für den start aus der befehlszeile oder über .desktop -dateien gedacht.
Программа предназначена для запуска из командной строки или из файлов. desktop.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
bringen sie den zeiger an den punkt, an dem das kurvensegment enden soll.
Переместите курсор в точку окончания сегмента.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: