您搜索了: dirne (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

dirne

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

ist's aber wahrheit, daß die dirne nicht ist jungfrau gefunden,

俄语

Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die dirne lief und sagte solches alles an in ihrer mutter hause.

俄语

Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sprachen sie: laßt uns die dirne rufen und fragen, was sie dazu sagt.

俄语

Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sein herz hing an ihr, und er hatte die dirne lieb und redete freundlich mit ihr.

俄语

И прилепилась душа его в Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

wenn eine dirne jemand verlobt ist, und ein mann kriegt sie in der stadt und schläft bei ihr,

俄语

Если будет молодая девица обручена мужу, и кто-нибудь встретится снею в городе и ляжет с нею,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn er fand sie auf dem felde, und die verlobte dirne schrie, und war niemand, der ihr half.

俄语

ибо он встретился с нею в поле, и хотя отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

so sollen vater und mutter der dirne sie nehmen und vor die Ältesten der stadt in dem tor hervorbringen der dirne jungfrauschaft.

俄语

то отец отроковицы и мать ее пусть возьмут и вынесут признаки девства отроковицы к старейшинам города, к воротам;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und der dirne vater soll sagen: ich habe diesem mann meine tochter zum weibe gegeben; nun ist er ihr gram geworden

俄语

и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и ныне он возненавидел ее,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da ging er hinein zu seinem herrn und sagte es ihm an und sprach: so und so hat die dirne aus dem lande israel geredet.

俄语

И пошел Нееман и передал это господину своему, говоря: так и так говорит девочка, которая из земли Израильской.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber ihr bruder und ihre mutter sprachen: laß doch die dirne einen tag oder zehn bei uns bleiben; darnach sollst du ziehen.

俄语

Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

alsdann ging die dirne zum könig und alles, was sie wollte, mußte man ihr geben, daß sie damit vom frauenhaus zu des königs hause ginge.

俄语

тогда девица входила к царю. Чего бы она ни потребовала, ей даваливсе для выхода из женского дома в дом царя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sie war eine sehr schöne dirne von angesicht, noch eine jungfrau, und kein mann hatte sie erkannt. die stieg hinab zum brunnen und füllte den krug und stieg herauf.

俄语

девица была прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

schon allein der gedanke, daß seine frau, seine kitty, in ein und demselben zimmer mit einer ehemaligen dirne sein solle, ließ ihn vor widerwillen und entsetzen zusammenzucken.

俄语

Уж одно, что его жена, его Кити, будет в одной комнате с девкой, заставляло его вздрагивать от отвращения и ужаса.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

der knecht, der über die schnitter gestellt war, antwortete und sprach: es ist die dirne, die moabitin, die mit naemi wiedergekommen ist von der moabiter lande.

俄语

Слуга, приставленный к жнецам, отвечал и сказал:эта молодая женщина – Моавитянка, пришедшая с Ноеминью с полей Моавитских;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und um hundert silberlinge büßen und dieselben der dirne vater geben, darum daß er eine jungfrau in israel berüchtigt hat; und er soll sie zum weibe haben, daß er sie sein leben lang nicht lassen möge.

俄语

и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и онне может развестись с нею во всю жизнь свою.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

des vierten tages erhoben sie sich des morgens früh, und er machte sich auf und wollte ziehen. da sprach der dirne vater zu seinem eidam: labe dein herz zuvor mit einem bissen brot, darnach sollt ihr ziehen.

俄语

В четвертый день встали они рано, и он встал, чтоб идти. И сказал отец молодой женщины зятю своему: подкрепи сердце твое куском хлеба, и потом пойдете.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

bunt sind schon die wälder, gelb die stoppelfelder, und der herbst beginnt. rote blätter fallen, graue nebel wallen, kühler weht der wind. wie die volle traube aus dem regenlaube purpurfarbig strahlt! am geländer reifen pfirsiche, mit streifen rot und weiß bemalt. flinke träger springen, und die mädchen singen, alles jubelt froh! sieh! wie hier die dirne emsig pflaum und birne in ihr körbchen legt! dort, mit leichten schritten, jene goldne quitten in den landhof trägt! bunte bänder schweben zwischen hohen reben auf dem hut von stroh.

俄语

Осенняя песня

最后更新: 2013-09-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,517,114 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認