来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
du bist eine schöne frau.
Вы - красивая женщина.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
schöne frau
Красавица
最后更新: 2024-02-19
使用频率: 1
质量:
du bist sowohl eine schöne als auch eine kluge frau.
Ты и красавица, и умница.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
du bist eine bitch
最后更新: 2021-06-16
使用频率: 1
质量:
参考:
meine schwester war eine schöne frau.
Моя сестра была красивой женщиной.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
so eine schöne musik!
Какая красивая музыка!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
das ist eine schöne wirtschaft
ну и порядки
最后更新: 2009-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
du bist eine schlechte lügnerin.
Ты не умеешь врать.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
was für eine schöne blume!
Какой красивый цветок!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
unschuld ist eine schöne sache.
Невинность - это прекрасная штука.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
sie sind sowohl eine schöne als auch eine kluge frau.
Вы и красавица, и умница.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
er hat eine schöne rede über den umweltschutz gehalten.
Он выступил с прекрасной речью в защиту окружающей среды.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
brünn hat auch eine schöne umgebung zu bieten!
Брно окружают прекрасные окрестности.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
er, mein besitzer, hat mir eine schöne bleibe bereitet.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
eine schöne lüge lässt sich leichter glauben als die wahrheit.
В красивую ложь легче поверить, чем в правду.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
darin sind gute und schöne frauen
В них - благонравные жёны с сияющими лицами,-
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
allah hat ihm (damit) ja eine schöne versorgung gewährt.
(И уже) Аллах сделал прекрасным для него [для праведного верующего] удел (в Раю).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dies ist eine ermahnung. für die gottesfürchtigen ist eine schöne heimstatt bestimmt,
[Все] это - назидание [тебе], и, воистину, богобоязненным уготовано наилучшее пристанище -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
gewiß, du bist einer der erniedrigten."
Выходи же (из Рая): поистине, ты (стал) (из числа) презренных!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
er sagte: "du bist einer derjenigen, denen zeit gewährt wird."
[Аллах] сказал: "Воистину, ты в числе тех, кто получил отсрочку".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式