来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er sieht dich an.
Он смотрит на тебя.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
er sieht ernst aus.
Он выглядит серьезным.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
er sieht wohl alle dinge.
Воистину, Он видит все сущее и правит Своими творениями в соответствии с божественной мудростью. Затем Всевышний Аллах обратился к заносчивым грешникам, избегающим выполнения Его приказов и отворачивающихся от истины, и сказал:]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er sieht wohl, was ihr tut.
[[После упоминания о том, что сыны Исраила не были твердо привержены прямому пути, что послужило причиной их разногласий и раскола, Всевышний Аллах повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и обратившимся вместе с ним правоверным надлежащим образом следовать прямым путем, придерживаться законов шариата, исповедовать правильные воззрения, которые повелел исповедовать Аллах, не уклоняться направо или налево от этого пути, всегда придерживаться только этих принципов и не преступать границ дозволенного. Воистину, Аллах видит деяния Своих рабов и непременно вознаградит праведников.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gewiß, er sieht alles wohl.
Воистину, Он видит все сущее и правит Своими творениями в соответствии с божественной мудростью. Затем Всевышний Аллах обратился к заносчивым грешникам, избегающим выполнения Его приказов и отворачивающихся от истины, и сказал:]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
»aber er sieht das und weiß das.
-- Но он видит это и знает.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
er sieht jung aus für sein alter.
Он выглядит молодо для своего возраста.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
er sieht nichts ohne seine brille.
Он ничего не видит без очков.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
er sieht überhaupt nicht wie ein arzt aus.
Он совсем не выглядит как врач.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
zweifelt ihr etwa an ihm das an, was er sieht?!
Неужели вы (о, многобожники) станете спорить с ним [с Посланником Аллаха] (желая опровергнуть) то, что он видел?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er sieht aus wie ein sportler, aber er ist schriftsteller.
Он выглядит как спортсмен, но он писатель.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tut, was ihr wollt; er sieht wohl, was ihr tut.
Делайте, что желаете: Он видит то, что вы делаете!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nur der allerbarmer hält sie. gewiß, er sieht alles wohl.
Никто их не держит, кроме Милосердного; Он всякую вещь видит!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er hat kenntnis von seinen dienern, und er sieht sie wohl.
[[Великие чудеса и знамения, которые Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, совершал по воле Аллаха, ниспосланные ему откровения и убедительная победа, которую он по воле Аллаха одержал над своими противниками, являются свидетельствами Аллаха в его пользу. И если бы он приписал своему Господу хотя бы немного лжи, то Ведающий и Видящий Аллах схватил бы его за правую руку и разорвал бы ему аорту.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tut, was ihr wollt; denn er sieht alles, was ihr tut.
Всевышний сказал: «Скажи: “Истина - от вашего Господа. Кто хочет, пусть верует, а кто не хочет, пусть не верует”» (18:29).]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er sieht euch, er und seine genossen, von wo ihr sie nicht seht.
Ведь он видит вас - он и его сонм - оттуда, откуда вы их не видите.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mein herz liebt, was er sieht, nicht zu bedauern die verpassten chancen.
Моё сердце любит то, что видит, не слишком сожалея об упущенных возможностях.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
gewiß, er sieht euch, er und sein stamm, von wo ihr sie nicht seht.
Ведь он и сонм его оттуда видят вас, Откуда вы не можете их видеть.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gewiß, er sieht euch - er mit seiner sippe, während ihr sie nicht seht.
Ведь он видит вас - он и его сонм - оттуда, откуда вы их не видите.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: