来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die maschkin-höhe war gemäht, die letzten reihen fertiggebracht; die mäher zogen ihre röcke an und machten sich fröhlich auf den heimweg.
Машкин Верх скосили, доделали последние ряды, надели кафтаны и весело пошли к дому.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
sie schwieg ein weilchen, dann lächelte sie. »ja, ja«, stimmte sie ihm bei. »ich habe es nie fertiggebracht.
Она помолчала, потом улыбнулась. -- Да, да, -- подтвердила она. -- Я никогда не могла.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
und wenn er, wronski, es fertiggebracht hat, sich in dich an einem einzigen tage zu verlieben, dann ist es schon das beste, daß die sache auseinandergeht.«
И лучше, чтоб это разошлось, если он, Вронский, мог влюбиться в тебя в один день.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
»von der nilsson wollen sie wegfahren?« fragte betsy ganz entsetzt, obgleich sie es beim besten willen nicht fertiggebracht hätte, die nilsson von der ersten besten choristin zu unterscheiden.
-- От Нильсон? -- с ужасом спросила Бетси, которая ни за что бы не распознала Нильсон от всякой хористки.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
aber in dieser weise konnten sie natürlich nicht nebeneinander leben, und daher versuchte konstantin zu tun, was er sein ganzes leben lang zu tun versucht und nicht fertiggebracht hatte, was aber nach seiner beobachtung viele leute so ausgezeichnet verstanden und was im leben geradezu eine notwendigkeit ist: er gab sich mühe, etwas anderes zu sagen, als was er dachte, und hatte dabei fortwährend die empfindung, daß er den eindruck der unaufrichtigkeit mache, daß sein bruder ihn durchschaue und darüber in gereizte stimmung komme.
И больше бы ничего они не говорили, если бы говорили только по душе. Но этак нельзя было жить, и потому, Константин пытался делать то, что он всю жизнь пытался и не умел делать, и то, что, по его наблюдению,. многие так хорошо умели делать и без чего нельзя жить: он пытался говорить не то, что думал, и постоянно чувствовал, что это выходило фальшиво, что брат его ловит на этом и раздражается этим.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: