来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gebet auch nicht raum dem lästerer.
и не давайте места диаволу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ihr habt diese menschen hergeführt, die weder tempelräuber noch lästerer eurer göttin sind.
А вы привели этих мужей, которые ни храма Артемидина не обокрали, ни богини вашей не хулили.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.
ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, нихищники – Царства Божия не наследуют.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
er muß aber auch ein gutes zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht falle dem lästerer in schmach und strick.
Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der ich zuvor war ein lästerer und ein verfolger und ein schmäher; aber mir ist barmherzigkeit widerfahren, denn ich habe es unwissend getan im unglauben.
меня, который прежде был хулитель и гонитель и обидчик, но помилован потому, что так поступал по неведению, в неверии;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn es werden menschen sein, die viel von sich halten, geizig, ruhmredig, hoffärtig, lästerer, den eltern ungehorsam, undankbar, ungeistlich,
Ибо люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечестивы, недружелюбны,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die rostigen Überreste eines lasters einer gruppe, die am organisierten verbrechen beteiligt war, sind heute eine art monument für die entschlossenheit der menschen aus cherán: "das erste kunstwerk aus dem skelett eines fahrzeugs, das zum drogenhandel genutzt wurde.
"Первое произведение искусства, созданное из "скелета" машин наркодилеров, который был распят и выставлен на всеобщее обозрение как военный трофей”.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式