您搜索了: dosisverringerung (德语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Bulgarian

信息

German

dosisverringerung

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

bei älteren patienten kann eine dosisverringerung erforderlich sein.

保加利亚语

При пациенти в старческа възраст може да се наложи намаляване на дозата.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

eine weitere dosisverringerung von rifabutin kann erforderlich werden.

保加利亚语

Може да се наложи допълнително намаление на дозата на рифабутин.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

eine dosisverringerung kann erforderlich sein (siehe abschnitt 5.2).

保加利亚语

Възможно е да се наложи намаляване на дозата (вж. точка 5.2.).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

德语

bitte nehmen sie die dosisverringerung nur nach rücksprache mit ihrem arzt vor.

保加利亚语

Направете го само ако сте получили инструкции за това от Вашия лекар.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

bei einer unverträglichkeit sollte jederzeit eine dosisverringerung in betracht gezogen werden.

保加利亚语

По всяко време, при поява на непоносимост, трябва да се обмисли понижаване на дозата.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

sofern die nebenwirkungen nach der dosisverringerung beherrschbar sind, entscheidet ihr arzt möglicherweise, dass sie auf dieser dosis verbleiben.

保加利亚语

Ако нежеланите реакции могат да се контролират чрез намаляване на дозата, Вашият лекар може да реши, че трябва да останете на тази доза.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

bei auftreten von schweren nebenwirkungen sollte eine dosisverringerung von tarceva oder eine unterbrechung der therapie mit tarceva in betracht gezogen werden.

保加利亚语

При поява на тежки нежелани реакции трябва да се обмисли намаляване на дозата или преустановяване на tarceva.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

德语

die digoxin- serumkonzentration muss überwacht werden und eine digoxin- dosisverringerung muss erforderlichenfalls in betracht gezogen werden.

保加利亚语

Серумната концентрация на дигоксин трябва да се мониторира и при необходимост, трябва да се обмисли намаление на дозата на дигоксин.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

nach einer plötzlichen dosisverringerung oder einem absetzen von tasmar oder anderen parkinsonmitteln können sehr selten schwere krankheitszeichen wie muskelversteifung, fieber oder verwirrtheit auftreten.

保加利亚语

Много рядко, след рязко намаляване или прекратяване на tasmar или други антипаркинсонови лекарства, може да получите тежки симптоми на мускулна скованост, температура или умствени смущения.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

nach einer plötzlichen dosisverringerung oder einem absetzen von tasmar oder anderen parkinsonmitteln können in seltenen fällen schwere krankheitszeichen wie muskelversteifung, fieber oder verwirrtheit auftreten.

保加利亚语

Рядко, след рязко намаляване или прекратяване на tasmar, или други антипаркинсонови лекарства, може да получите тежки симптоми на мускулна скованост, треска или психична обърканост.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

eine dosisverringerung auf 150 mg rifabutin alle 3 tage wird aufgrund der erfahrungen mit protease- inhibitoren, die mit niedrig dosiertem ritonavir geboostet sind, empfohlen.

保加利亚语

Антимикобактериални средства Рифампицин 600 mg веднъж дневно (саквинавир/ ритонавир 1 000/ 100 mg два пъти дневно)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

wenn die symptome, die eine dosisverringerung erfordern, verschwinden, liegt es im ermessen des arztes, die geringere dosisstärke beizubehalten oder entsprechend des oben aufgeführten dosisschemas zu erhöhen.

保加利亚语

Ако симптомите, които са били причина за намаляване на дозата изчезнат, по преценка на лекаря дозата може да се запази на намаленото ниво или да се повиши в съответствие с представената по-горе схема за корекция на дозата.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

德语

wenn nach dosisverringerung oder absetzen des arzneimittels stark beeinträchtigende absetzerscheinungen auftreten, sollte erwogen werden, die zuletzt eingenommene dosis erneut einzunehmen, um diese dann nach anweisung des arztes in nunmehr kleineren schritten zu reduzieren.

保加利亚语

Ако възникнат непоносими симптоми след понижаване на дозата или при спиране на лечението, тогава да се има предвид възобновяване на предписаната преди това доза.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

nach dosisreduktion oder absetzen von tasmar sowie nach beginn einer behandlung mit tasmar – wenn diese mit einer deutlichen dosisverringerung einer dopaminergen begleitmedikation verbunden war – wurde in einzelfällen über symptome berichtet, die auf einen neuroleptischen malignen syndrom – symptomenkomplex hinwiesen (siehe 4.4).

保加利亚语

4. 4) се съобщават след намаляване или прекратяване на tasmar и след въвеждане на tasmar, съпроводено от значително намаляване на другите едновременно прилагани допаминергични лекарства.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,747,968,512 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認