来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
du bist dumm
நீங்கள் முட்டாள்
最后更新: 2014-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
du bist schön
ти си красива
最后更新: 2024-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
was, du bist ein kerl?
Ти си хлапе…!?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
du bist unser beschützer .
Ти си нашият Закрилник .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
du bist einer der gesandten
[ О , Мухаммад ] ти наистина си от пратениците
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
du bist über alles zeuge .
Ти на всяко нещо си свидетел .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
„du bist ein weiser, tom.
– Ти си мъдрец, Том.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
und du bist über sie kein erzwingender .
А ти не си за тях принудител .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
wahrlich , du bist nur ein warner .
Ти си само предупредител .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
aber das geht dich einen dreck an.
И това не е твоя работа.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
du bist der mächtige , der weise . »
Ти си Всемогъщия , Премъдрия . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
du bist ja der barmherzigste der barmherzigen . "
Ти си Най-милосърдният от милосърдните . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
denn du bist sicherlich unter unserer aufsicht .
Ти наистина си пред Очите Ни .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
gewiß , du bist der allwürdige , der allweise .
Ти си Всемогъщия , Премъдрия .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
gewiß , du bist ja der unablässig schenkende . "
Наистина Ти си Даряващия . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
unser herr ! gewiß , du bist allgütig , allgnädig . "
Господи наш , Ти си състрадателен , милосърден . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
er sagte : " du bist einer derjenigen , denen zeit gewährt wird . "
Рече : “ Ти си сред отсрочените . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
und wenn du schwer daran trägst , daß sie sich abwenden , und wenn du imstande bist , einen schacht in die erde oder eine leiter in den himmel zu suchen und ihnen dann ein zeichen vorzubringen ...
И ако за теб е тежко тяхното отвръщане , ако можеш да подириш проход в земята или стълба в небето , за да им донесеш знамение ...
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考:
du bist deiner mutter tochter, welche mann und kinder von sich stößt, und bist eine schwester deiner schwestern, die ihre männer und kinder von sich stoßen. eure mutter ist eine von den hethitern und euer vater ein amoriter.
Ти си дъщеря на майка си, На оная, която отметна мъжа си и чадата си; Ти си сестра на сестрите си, Които отметнаха мъжете си и чадата си; Майка ви бе хетейка, а баща ви амореец.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
und du hast deine tat , die du ( damals ) getan hast , verübt und bist einer der undankbaren geworden . »
И направи , каквото направи . Ти си от неблагодарните . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
参考: