来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gleichwertige prüfverfahren
Еквивалентни методи за изпитване
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Öffentliche oder gleichwertige strukturausgaben
ПУБЛИЧНИ ИЛИ РАВНОСТОЙНИТЕ НА ТЯХ СТРУКТУРНИ РАЗХОДИ
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
gleichwertige einbeziehung der partnerländer;
създаване на възможност за равнопоставено участие на партньорски държави;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i. gleichwertige methoden zur anbaudiversifizierung
i. Практики, еквивалентни на диверсификацията на културите:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
gleichwertige dokumente akzeptieren – beispiel
Приемане на еквивалентни документи — пример
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
extraktionsapparat soxhlet oder gleichwertige apparatur
Екстрактор на Сокслет или друг уред, даващ идентичен резултат.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
genehmigungsbescheinigung (adr oder gleichwertige normen),
Сертификат за одобрение (по adr или равностойни стандарти)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gleichwertige methoden zur erhaltung von dauergrünland
Практики, еквивалентни на поддържането на постоянно затревени площи:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
gleichwertige manövriereigenschaften gewährleistet eine antriebsanlage, die aus
Еквивалентна маневреност се осигурява от задвижваща система, състояща се от:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
gleiches entgelt für gleiche oder gleichwertige arbeit
Равностойно заплащане за еднакъв и равностоен труд
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gleichwertige oder strengere verfahren sind ebenfalls zulässig.
Допускат се също еквивалентни или по-строги процедури.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
andere gleichwertige einrichtungen können zugelassen werden;
Допускат се и алтернативи, но само когато те са равностойни;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
monaco trifft nach seinem recht gleichwertige maßnahmen.
Монако предприема еквивалентни мерки съгласно вътрешното си законодателство.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gleichwertige konformitÄt auf der grundlage der begutachtung nach bauausführung
РАВНОСТОЙНО СЪОТВЕТСТВИЕ НА БАЗАТА НА ОЦЕНКА в стадия след построяването
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
nummer 1.2 buchstabe e — gleichwertige manövriereigenschaften
Параграф 1.2, буква д) — Еквивалентна маневреност
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
gleichwertige bescheinigungen von stellen in anderen mitgliedstaaten sind anzuerkennen.
Те признават еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави-членки.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
kopie einer eventuellen ausnahmeregelung (adr oder gleichwertige normen);
копие от дерогацията, ако е приложимо (по adr или равностойни стандарти)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
weitere gleichwertige methoden in das verzeichnis in anhang ix aufzunehmen;
за добавяне на еквивалентни практики в списъка, предвиден в приложение ix;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
die öffentlichen auftraggeber erkennen auch andere gleichwertige nachweise für qualitätssicherungsmaßnahmen an.
Възлагащите органи приемат и други доказателства за равностойни мерки за осигуряване на качеството, представени от икономическите оператори.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
einschlägige gemeinschaftliche oder internationale rechtsvorschriften, nach denen gleichwertige angaben vorgeschrieben sind
Общностно или международно конкретно законодателство, което осигурява еквивалентни данни
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: