Você procurou por: gleichwertige (Alemão - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Bulgarian

Informações

German

gleichwertige

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

gleichwertige prüfverfahren

Búlgaro

Еквивалентни методи за изпитване

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Öffentliche oder gleichwertige strukturausgaben

Búlgaro

ПУБЛИЧНИ ИЛИ РАВНОСТОЙНИТЕ НА ТЯХ СТРУКТУРНИ РАЗХОДИ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige einbeziehung der partnerländer;

Búlgaro

създаване на възможност за равнопоставено участие на партньорски държави;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i. gleichwertige methoden zur anbaudiversifizierung

Búlgaro

i. Практики, еквивалентни на диверсификацията на културите:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige dokumente akzeptieren – beispiel

Búlgaro

Приемане на еквивалентни документи — пример

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

extraktionsapparat soxhlet oder gleichwertige apparatur

Búlgaro

Екстрактор на Сокслет или друг уред, даващ идентичен резултат.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

genehmigungsbescheinigung (adr oder gleichwertige normen),

Búlgaro

Сертификат за одобрение (по adr или равностойни стандарти)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige methoden zur erhaltung von dauergrünland

Búlgaro

Практики, еквивалентни на поддържането на постоянно затревени площи:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige manövriereigenschaften gewährleistet eine antriebsanlage, die aus

Búlgaro

Еквивалентна маневреност се осигурява от задвижваща система, състояща се от:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleiches entgelt für gleiche oder gleichwertige arbeit

Búlgaro

Равностойно заплащане за еднакъв и равностоен труд

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige oder strengere verfahren sind ebenfalls zulässig.

Búlgaro

Допускат се също еквивалентни или по-строги процедури.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere gleichwertige einrichtungen können zugelassen werden;

Búlgaro

Допускат се и алтернативи, но само когато те са равностойни;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

monaco trifft nach seinem recht gleichwertige maßnahmen.

Búlgaro

Монако предприема еквивалентни мерки съгласно вътрешното си законодателство.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige konformitÄt auf der grundlage der begutachtung nach bauausführung

Búlgaro

РАВНОСТОЙНО СЪОТВЕТСТВИЕ НА БАЗАТА НА ОЦЕНКА в стадия след построяването

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nummer 1.2 buchstabe e — gleichwertige manövriereigenschaften

Búlgaro

Параграф 1.2, буква д) — Еквивалентна маневреност

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichwertige bescheinigungen von stellen in anderen mitgliedstaaten sind anzuerkennen.

Búlgaro

Те признават еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави-членки.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kopie einer eventuellen ausnahmeregelung (adr oder gleichwertige normen);

Búlgaro

копие от дерогацията, ако е приложимо (по adr или равностойни стандарти)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

weitere gleichwertige methoden in das verzeichnis in anhang ix aufzunehmen;

Búlgaro

за добавяне на еквивалентни практики в списъка, предвиден в приложение ix;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die öffentlichen auftraggeber erkennen auch andere gleichwertige nachweise für qualitätssicherungsmaßnahmen an.

Búlgaro

Възлагащите органи приемат и други доказателства за равностойни мерки за осигуряване на качеството, представени от икономическите оператори.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einschlägige gemeinschaftliche oder internationale rechtsvorschriften, nach denen gleichwertige angaben vorgeschrieben sind

Búlgaro

Общностно или международно конкретно законодателство, което осигурява еквивалентни данни

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,754,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK