来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vermeidung von interessenkonflikten
Избягване на конфликт на интереси
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
vermeidung von interessenkonflikten;
предотвратяване на конфликти на интереси;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
unabhÄngigkeit und vermeidung von interessenkonflikten
НЕЗАВИСИМОСТ И ИЗБЯГВАНЕ НА КОНФЛИКТ НА ИНТЕРЕСИ
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
es könnte zu interessenkonflikten kommen.
Би могло да се стигне до конфликт на интереси.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die annahme eines verhaltenskodexes bei interessenkonflikten,
приема кодекс за поведение по отношение на конфликтите на интереси;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
mängel des risikomanagements im zusammenhang mit interessenkonflikten
недостатъци при управлението на риска, проблеми с конфликта на интереси;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
genereller ansatz für den umgang mit interessenkonflikten,
Общ подход по отношение на конфликтите на интереси.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
behandlung von interessenkonflikten in ausgewählten eu-agenturen
Управление на конфликта на интереси в избрани агенции на ЕС
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die ratingagenturen angemessen mit etwaigen interessenkonflikten umgehen,
Да се осигури правилно управление на всички конфликти на интереси от страна на АКР.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
artikel 7 – wohlverhaltensregeln und vermeidung von interessenkonflikten
Член 7 — Професионална етика и избягване конфликти на интереси
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
diese pflichten betreffen auch die handhabung von interessenkonflikten.
Тези задължения се отнасят и до управлението на конфликтите на интереси;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
kapitel i (unabhängigkeit und vermeidung von interessenkonflikten)
Глава i (Независимост и избягване на конфликт на интереси)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die ordnungsgemäße ermittlung, handhabung und offenlegung von interessenkonflikten;
правилното установяване, управление и оповестяване на конфликтите на интереси;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
sie vermeiden jede situation, die zu interessenkonflikten führen könnte.
Те избягват всяка ситуация, която е вероятно да доведе до конфликт на интереси.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
die madoff-affäre verdeutlicht auch das problem von interessenkonflikten.
Случаят madoff също повдигна въпроса за конфликтите на интереси.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
durchführung kohärenter prüfungen und verhängung abschreckender sanktionen bei interessenkonflikten.
Извършване на последователни проверки и налагане на възпиращи наказания при конфликт на интереси.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die oberste ethikkommission befasst sich nicht mit interessenkonflikten gewählter amtsträger.
ГКДЕ не се занимава с конфликти на интереси на длъжностни лица на изборна длъжност.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
(mm) gegebenenfalls angaben zu aufgedeckten interessenkonflikten und getroffenen abhilfemaßnahmen.
когато е приложимо, установените конфликти на интереси и взетите впоследствие мерки.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
artikel 8 regelt den umgang von risikokapitalfonds-verwaltern mit interessenkonflikten.
В член 8 се съдържат правила за действие при конфликти на интереси от управляващия рисков капитал.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
anforderungen, die gewährleisten, dass „die ratingagenturen angemessen mit etwaigen interessenkonflikten umgehen“
„Да се осигури правилно управление на всички конфликти на интереси от страна на АКР“
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: