您搜索了: nichtgewerbliche (德语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Bulgarian

信息

German

nichtgewerbliche

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

nichtgewerbliche verwender,

保加利亚语

непрофесионални потребители,

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

befreiung von der kommunalen immobiliensteuer für nichtgewerbliche einrichtungen

保加利亚语

Освобождаване на нестопански субекти от общински данък върху недвижимото имущество

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

die meisten antwortenden befürworteten eine kostenlose nichtgewerbliche weiterverwendung.

保加利亚语

Повечето подкрепиха безплатната повторна употреба за нетърговски цели.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

verwender: industrielle verwender, gewerbliche verwender, allgemeinheit (nichtgewerbliche verwender)

保加利亚语

Потребител: промишлен, професионален, общ профил (непрофесионален)

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

in dem rundschreiben wurde festgelegt, dass nichtgewerbliche einrichtungen sowohl öffentlicher als auch privater natur sein können.

保加利亚语

В циркулярното писмо се заявява, че нестопанските субекти могат да бъдат както публични, така и частни.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

es sollte auch angemerkt werden, dass nichtgewerbliche einrichtungen den staat bei der ausübung besonderer aufgaben sozialen interesses unterstützen.

保加利亚语

Следва да се отбележи, че нестопанските субекти съдействат на държавата при изпълнението на специфични задачи от социален характер.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

wie in abschnitt 5 erklärt wird, wurden die bestimmungen zur kommunalen immobiliensteuer für nichtgewerbliche einrichtungen im lauf des jahres 2012 ebenfalls geändert.

保加利亚语

Правилата за общинския данък върху недвижимото имущество за нестопански субекти също бяха изменени през 2012 г., както бе обяснено в раздел 5.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

einige verwendungszwecke und expositionsszenarien wie die anwendung durch nichtgewerbliche verwender und die exposition über nahrungs- oder futtermittel, wurden ausgelassen.

保加利亚语

Някои видове употреба на активното вещество и сценарии на излагане на въздействието му, като например употребата от непрофесионалисти и излагането посредством храна или фуражи, са били изключени.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

darüber hinaus können nichtgewerbliche einrichtungen tatsächlich eine verminderte fähigkeit haben, steuern zu zahlen, aber das bedeutet nicht das fehlen einer wirtschaftlichen tätigkeit.

保加利亚语

Освен това нестопанските субекти могат в действителност да разполагат с намален капацитет на данъкоплатци, но това не предполага липсата на икономическа дейност.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

das gesetz definiert nichtgewerbliche einrichtungen als öffentliche und private einrichtungen, die keine unternehmen sind und deren tätigkeiten nicht ausschließlich oder in erster reihe gewerblicher natur sind;

保加利亚语

В закона нестопанските субекти са дефинирани като публични и частни субекти, които не са дружества и чийто дейности не са изключително или основно стопански.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

3.7 schließlich schlägt die kommission vor, kleine, nichtgewerbliche luftfahrzeugbetreiber mit sehr geringen co2-emissionen vom eu-ehs freizustellen.

保加利亚语

3.7 Накрая Комисията предлага малките нетърговски оператори на въздухоплавателни средства, които генерират много малко емисии co2, да бъдат изключени от СТЕ на ЕС за въздухоплаването.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei der risikobewertung auf eu-ebene wurden nicht alle möglichen verwendungszwecke und expositionsszenarien berücksichtigt; bestimmte verwendungszwecke und expositionsszenarien wie die verwendung durch nichtgewerbliche anwender wurden ausgeschlossen.

保加利亚语

Оценката на риска, направена на равнището на Съюза, не включва всички потенциални видове употреба и сценарии на излагане на въздействието на продукта; изключени са някои употреби и сценарии на излагане на въздействието на продукта, като например използване от непрофесионалисти.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

nichtgewerbliche einrichtungen, die unter dieselbe kategorie fallen und dieselben voraussetzungen erfüllen, werden ebenfalls als wesentlicher bestandteil des nationalen gesundheitssystems angesehen [68].

保加利亚语

Нестопанските субекти, които попадат в същата категория и отговарят на същите условия, също се приемат за неразделна част от националната здравна система [68].

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

Übereinkommen über die begrenzung der nachtarbeit von kindern und jugendlichen bei nichtgewerblichen arbeiten

保加利亚语

Конвенция № 79 относно нощния труд на юношите (неиндустриални дейности), 1946 г.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,729,911,627 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認