来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wie viele dschannat und quellen sie hinterließen,
Баъд аз худ чӣ боғҳову чашмасорҳо бар ҷой гузоштанд
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
diese waren viel mächtiger als sie und hinterließen mehr spuren im land.
Тавоноии онҳо ва ёдгориҳое, ки дар рӯи замин падид оварда буданд, аз инҳо беш буд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sie hatten eine stärkere kraft und hinterließen mehr spuren auf der erde als sie.
Тавоноии онҳо ва ёдгориҳое, ки дар рӯи замин падид оварда буданд, аз инҳо беш буд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und wir hinterließen darin ein zeichen für jene, die die qualvolle strafe fürchten.
Ва дар он сарзамин барои касоне, ки аз азоби дардовар метарсанд, нишоне боқӣ гузоштем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sie waren zahlreicher als diese und viel mächtiger und hinterließen mehr spuren auf erden.
Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sie waren zahlreicher als sie, hatten eine stärkere kraft und hinterließen mehr spuren auf der erde.
Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und fürchten sollen sich diejenigen, die, wenn sie schwache nachkommen hinterließen, für sie bangen würden; allah sollen sie fürchten und geziemende worte sprechen.
Бояд аз Худо битарсанд касоне, ки агар пас аз худ фарзандоне нотавон бар ҷой мегузоранд, аз сарнавишти онҳо тарсонанд. Бояд, ки аз Худо битарсанд ва сухани одилона ва басавоб гӯянд!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und diejenigen sollen sich fürchten, die, wenn sie schwache nachkommenschaft hinterließen, um sie bangen würden; darum sollen sie sich vor allah hüten und treffende worte sagen.
Бояд аз Худо битарсанд касоне, ки агар пас аз худ фарзандоне нотавон бар ҷой мегузоранд, аз сарнавишти онҳо тарсонанд. Бояд, ки аз Худо битарсанд ва сухани одилона ва басавоб гӯянд!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und ihr prophet sagte zu ihnen: "das zeichen seiner herrschaft ist, daß die bundeslade zu euch kommen wird; in ihr ist innere ruhe von eurem herrn und ein rest von dem, was die sippe musas und die sippe haruns hinterließen, getragen von engeln.
Пайғамбарашон гуфт, ки нишони подшохии ӯ ин аст, ки сандуқе, ки оромии дил аз Парвардигоратон ва боқии мероси хонадони Мӯсо ва хонадони Ҳорун дар он аст ва фариштагонаш мебардоранд, назди шумо ояд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式