您搜索了: ich bin gerade in einem chat (德语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Cebuano

信息

German

ich bin gerade in einem chat

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

宿务语

信息

德语

in einem reserviertem bereich gespeichert

宿务语

nakabutang sa espasyo nga reserbado

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

德语

ich bin das brot des lebens.

宿务语

ako mao ang tinapay nga nagahatag ug kinabuhi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

dieweil ich bin in der welt, bin ich das licht der welt.

宿务语

samtang ania ako sa kalibutan, ako mao ang kahayag alang sa kalibutan."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

denn ich bin arm und elend; mein herz ist zerschlagen in mir.

宿务语

kay ako kabus ug hangul, ug ang akong kasingkasing nasamaran sa sulod nako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

dreißig ellen lang und vier ellen breit, alle in einem maß.

宿务语

ang gitas-on sa usa ug usa ka cortina katloan ka maniko, ug upat ka maniko ang gilapdon sa usa ug usa ka cortina: ang napulo ug usa ka cortina usa lamang ka sukod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und er fuhr da in einem schiff zu einer wüsten stätte besonders.

宿务语

ug sakay sa sakayan nangadto sila sa usa ka dapit nga awaaw nga silasila ra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

er sprach: ich bin abrahams knecht.

宿务语

ug miingon siya: ako maoy sulogoon ni abraham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und wenngleich zehn männer in einem hause übrigbleiben, sollen sie doch sterben,

宿务语

ug mahitabo, kong adunay mahabilin nga napulo ka tawo sa usa ka balay, mangamatay sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

nun aber ist er gepflanzt in der wüste, in einem dürren, durstigen lande,

宿务语

ug karon kini ginatanum na didto sa kamingawan, sa usa ka mamala ug yuta nga ginauhaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ich bin eine blume zu saron und eine rose im tal.

宿务语

ako mao ang rosa sa saron, usa ka lirio sa kawalogan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ich, ich bin der herr, und ist außer mir kein heiland.

宿务语

ako, bisan ako, mao si jehova; ug gawas kanako wala nay manluluwas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

nun aber macht er mich müde und verstört alles, was ich bin.

宿务语

apan karon ako giguol niya: imong gihimong alaut ang akong tanan nga katilingban.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da nahmen ihn die jünger bei der nacht und taten ihn durch die mauer und ließen ihn in einem korbe hinab.

宿务语

apan gikuha siya sa iyang mga tinun-an sa takna sa kagabhion ug ilang gikanaug siya sa paril, gitonton sulod sa usa ka alat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

haltet meine sabbate und fürchtet euch vor meinem heiligtum. ich bin der herr.

宿务语

pagabantayan ninyo ang akong mga adlaw nga igpapahulay, ug magbaton kamo ug kataha sa akong balaan nga puloy-anan ako mao si jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

nach drei monaten aber fuhren wir aus in einem schiffe von alexandrien, welches bei der insel überwintert hatte und hatte ein panier der zwillinge.

宿务语

tapus sa tulo ka bulan kami nanggikan sakay sa usa ka sakayan nga nagpalabay sa tingtugnaw niadtong dapita, sakayan nga taga-alejandria nga may bansiwag nga dagway sa kaluhang lalaki.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn so in eure versammlung käme ein mann mit einem goldenen ringe und mit einem herrlichen kleide, es käme aber auch ein armer in einem unsauberen kleide,

宿务语

kay kon adunay mosulod sa inyong tigum nga usa ka tawo nga may mga singsing nga bulawan ug nagasapot siyag maanindot nga bisti, ug mosulod usab ang usa ka tawo nga nagasapot ug sinina nga san-ot,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

siehe, ich bin zum rechtsstreit gerüstet; ich weiß, daß ich recht behalten werde.

宿务语

ania karon, gipahamutang ko na pag-ayo ang akong katarungan; ako nasayud nga ako matarung.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

in einem hause soll man's essen; ihr sollt nichts von seinem fleisch hinaus vor das haus tragen und sollt kein bein an ihm zerbrechen.

宿务语

sa usa ka balay adto kini pagakan-a, ug dili ma magdala bisan diyutay sa unod ngadto sa gsawas asa balay, ni magdugmok ka sa iyang bukog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ich habe titus ermahnt und mit ihm gesandt einen bruder. hat euch etwa titus übervorteilt? haben wir nicht in einem geist gewandelt? sind wir nicht in einerlei fußtapfen gegangen?

宿务语

akong gihangyo si tito sa pag-anha diha, ug gipakuyogan ko siyag igsoon. nagpahimulos ba si tito kaninyo? dili ba nanaggawi man kami diha sa mao rang usa ka espiritu? dili ba mao ra ang mga lakang sa among paglakat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und dasselbe plötzlich, in einem augenblick, zur zeit der letzten posaune. denn es wird die posaune schallen, und die toten werden auferstehen unverweslich, und wir werden verwandelt werden.

宿务语

sa kalit, sa usa ka pagpamilok, inigtingog na sa katapusang trumpeta. kay ang trumpeta pagapatunggon, ug ang mga patay pagabanhawon nga may mga lawas nga dili na madunot, ug kita mangausab.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,216,680 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認