您搜索了: arbeitsnehmer (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

arbeitsnehmer

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

heimatüberweisung ausländischer arbeitsnehmer

希腊语

μεταναστευτικό έμβασμα

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die verbesserung der sicherheit und der gesundheit der arbeitsnehmer bei der arbeit

希腊语

Η βελτίωση της ασφάλειχχς keet της υγευας των εργαζομένων κατά την εργασία

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die heimatüberweisungen ausländischer arbeitsnehmer sind für die östlichen partnerländer eine wichtige einkommensquelle.

希腊语

Τα εμβάσματα αποτελούν σημαντική πηγή εισοδήματος για τις χώρες της ΑΕΣ.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

darum tragen innovative arbeitsplätze zur verbes­serung der leistung der arbeitsnehmer und der unternehmensperformance bei.

希腊语

Για τον λόγο αυτόν, οι καινοτόμοι εργασιακοί χώροι συμβάλλουν στη βελτίωση της απόδοσης των εργαζομένων και στην αύξηση των επιδόσεων των επιχειρήσεων.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ganz allgemein muss jedem euro­päischen arbeitsnehmer ein mindestmaß an weiterbildung in seiner berufslaufbahn angebo­ten werden.

希腊语

Γενικότερα, κάθε ευρωπαίος εργαζόμενος πρέπει να μπορεί να απολαύει ενός ελάχιστου επιπέδου κατάρτισης καθ’ όλη τη διάρκεια της ζωής του.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verschiedene politische initiativen wurden auch zur förderung der integration älterer arbeitnehmerinnen und arbeitsnehmer in den arbeitsmarkt ergriffen.

希腊语

Διάφορες πρωτοβουλίες πολιτικής τέθηκαν σε εφαρμογή για την προώθηση της ολοκλήρωσης της αγοράς εργασίας των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verlegung des wohnsitzes von natürlichen personen / verlegung des unternehmenssitzes - freizügigkeit der arbeitsnehmer / niederlassungsfreiheit

希腊语

Μετανάστευση φυσικών προσώπων/μεταφορά έδρας επιχειρήσεων – ελεύθερη κυκλοφορία εργαζομένων/ελευθερία εγκατάστασης

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die eu hat daher instrumente entwickelt, um die beschäftigungsfähigkeit der arbeitsnehmer zu fördern und die negativen sozialen folgen der umstrukturierung abzufedern.

希腊语

Για τον σκοπό αυτό, η ΕΕ έχει αναπτύξει μέσα για τη στήριξη της απασχολησιμότητας των εργαζομένων και τον μετριασμό των αρνητικών κοινωνικών συνεπειών της αναδιάρθρωσης.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das ziel eines kontinuierlichen und nachhaltigen wachstums wird in erster linie verfolgt durch hohe investitionen in humanressourcen und ausbildungsprogramme für berufseinsteiger sowie die fortbildung erwachsener arbeitsnehmer.

希腊语

Περιφερειακές αρχές Εθνοσυνέλευση της Βόρειας Ιρλανδίας: • Κύρια νομιοθετική και εκτελεστική) αρχή στον τομέα της οικονομικής ανάπτυξης

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

wir haben bereits ein instrument, in dem alle Änderungsanträge hinsichtlich der freizügigkeit der arbeitsnehmer, die uns allen sorge bereitet, ihre grundlage haben müssen.

希腊语

Τόσο διάστημα απαι­τήθηκε μέχρι οι εργαζόμενοι να βρουν το δίκιο τους σε ασφαλή νομική βάση και με τη συμβολή του Ευρω­παϊκού Δικαστηρίου.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der vorliegende text ist ausgeglichen und angemessen und erfüllt den hauptzweck dieser richtlinie, nämlich die sicherung der flexibilität an den arbeitsplätzen bei gleichzeitigem schutz der arbeitsnehmer vor gesundheitsschädlichen vibrationen am arbeitsplatz.

希腊语

Το ανά χείρας κείμενο είναι ισορροπημένο και λογικό και πληροί τον βασικό στόχο της οδηγίας, ήτοι την εξασφάλιση της ευελιξίας στους χώρους εργασίας συγχρόνως με την εξασφάλιση της απαραίτητης προστασίας των εργαζομένων από τους βλαβερούς για την υγεία κραδασμούς στους χώρους εργασίας.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

(12) angesichts des demografischen wandels ist eine erhöhung der beschäftigungsquote älterer arbeitsnehmer bedeutend für die öffentlichen finanzen und entscheidend für die deckung des künftigen arbeitskräftebedarfs.

希腊语

(12) Ενόψει δημογραφικών αλλαγών, ο μεγαλύτερος δείκτης απασχόλησης εργαζόμενων μεγαλύτερης ηλικίας είναι σημαντικός για τα δημόσια οικονομικά και καθοριστικός προκειμένου για την κάλυψη της προσφοράς εργατικού δυναμικού στο μέλλον.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

entsprechend den zielen des aktionsprogramms für die verbesserung der lebens- und arbeitsbedingungen der arbeitsnehmer und deren rechte in den betrieben hat der rat 1975 eine richtlinie zu massenentlassungen (abi.

希腊语

Η πρόταση "vredeling" σχετικά με τηυ πληροφόρηση και τη γυωμοδότηση τωυ εργαζομέυωυ στις επιχειρήσεις σύυθετης δομής, που υπεβλήθη το 1980, τροποποιήθηπε από τηυ Επιτροπή το 1983 (ΕΕ c 17/83) και οι περισσότερες από τις τροπολογίες που πατέθεσε το ΕΚ ευσωματώθηπαυ στη υέα πρόταση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

mehr und billiger produzieren und billiger verkaufen! die wettbewerbsfähigkeit kann der wichtig ste motor für industrielle veränderungen sein, aber auch eines der wichtigsten hindernisse für den umwelt schutz und für den sozialen fortschritt zugunsten der arbeitsnehmer.

希腊语

Ας υπενθυμίσουμε εξ άλλου ότι τα εθνικά κοινο­βούλια αυτή τη στιγμή ασχολούνται με τη διαδικασία της επικύρωσης της Συνθήκης του Μάαστριχτ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

in entsprechende flexicurity‑komponenten zu investieren, insbesondere durch verstärkte aktivierungsprogramme, damit arbeitsnehmer, die ihren arbeitsplatz verloren haben, rasch wieder in den arbeitsmarkt eingegliedert werden;

希腊语

να επενδύσουν στις σχετικές συνιστώσες του συνδυασμού ευελιξίας και ασφάλειας, ιδίως μέσω συστημάτων ενισχυμένης ενεργοποίησης για να εξασφαλιστεί η ταχεία ενσωμάτωση των απολυόμενων εργαζομένων στην αγορά εργασίας

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der europäische fonds für die anpassung an die globalisierung (egf) wurde eingerichtet, um arbeitsnehmer, die infolge weitreichender strukturveränderungen im welthandelsgefüge aufgrund der globalisierung arbeitslos geworden sind, zusätzlich zu unterstützen und ihnen bei der wiedereingliederung in den arbeitsmarkt behilflich zu sein.

希腊语

Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) συστάθηκε για να παράσχει πρόσθετη υποστήριξη στους εργαζομένους που απολύονται ως αποτέλεσμα των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου λόγω της παγκοσμιοποίησης και να τους βοηθήσει να επανενταχθούν στην αγορά εργασίας.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,787,423,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認