您搜索了: durchschnittssatz (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

durchschnittssatz

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

gewogener durchschnittssatz

希腊语

μέση σταθμισμένη τιμή

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dieser satz entspricht dem durchschnittssatz des ecu für das letzte vierteljahr 1988.

希腊语

Το τελευταίο αυτό ποσοστό αντιστοιχεί στη μέση τιμή του ecu σε διάστημα τριών μηνών για το τελευταίο τρίμηνο 1988.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

belgien dänemark br deutschland frankreich irland italien luxemburg niederlande vereinigtes königreich eur 9 jährlicher durchschnittssatz

希腊语

Ηνωμένο Βασίλειο eur 9 Μέσο ετήσιο ποσοστό

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der durchschnittssatz der zu diesem zweck gewährten zuschüsse wird ecu 2.500 pro monat für jeden zu ersetzenden dozenten betragen.

希腊语

Η μέση υποτροφία που χορηγεί­ται για το σκοπό αυτόν ανέρχεται σε 2.500 ecu το μήνα για κάθε μέλος του προσωπικού που πρέπει να αντικατασταθεί.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bei den ausleihesätzen handelt es sich in der regel um den durchschnittssatz auf darlehen der meldenden banken, bei den einlagensätzen um die durchschnittlichen sätze auf sichtund termineinlagen.

希腊语

Γενικό έλλειμμα/πλεόνασμα δημοσίου: Απο­τελεί προσέγγιση του ορισμού των εθνικών

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eine neubestimmung des satzes kann im laufe des jahres vorgenommen werden, wenn der durchschnittssatz der letzten drei monate um mehr als 15 % vom bezugssatz abweicht.

希腊语

83/91, η ισχύς του οποίου έληξε, με ένα νέο κανονισμό απαλλαγής κατά κατηγορία, λαμβάνοντας υπόψη το νέο κώδικα δεοντολογίας που διέπει τη λειτουργία των ηλεκτρονικών συστημάτων κράτησης θέσεων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

hat ein mitgliedstaat den durchschnittssatz der von ihm getragenen zinskosten nicht vor ende des rechnungsjahres mitgeteilt, so wird der anzuwendende besondere zinssatz anhand des im anhang der genannten verordnung aufgeführten referenzzinssatzes bestimmt.

希腊语

Εάν το κράτος μέλος δεν κοινοποιήσει το μέσο επιτόκιο των οικείων εξόδων τόκων πριν από το τέλος του οικονομικού έτους, το εφαρμοστέο ειδικό επιτόκιο καθορίζεται με βάση το επιτόκιο αναφοράς που παρατίθεται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

hierdurch wurde die zwischen spitzenzeiten und verkehrsschwachen zeiten zulässige mautdifferenzierung von bis zu 100 % über dem mindestsatz auf bis zu 175 % über dem maximal zulässigen durchschnittssatz angehoben.

希腊语

Έτσι, αυξάνεται η επιτρεπόμενη διαφοροποίηση των τελών διοδίων μεταξύ ωρών αιχμής και εκτός αιχμής από 100% άνω του ελάχιστου ορίου σε 175% άνω του μέγιστου επιτρεπόμενου μέσου ορίου.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

für frankreich beispielsweise - unser kollege lataillade hat das vorhin kurz angesprochen - würde die rückführung des durchschnittlichen mehrwertsteuersatzes auf den durchschnittssatz der gemeinschaft den staatshaushalt 100 bis 120 milliarden franken kosten.

希腊语

Για τη Γαλλία για παράδειγμα — ο συνάδελφος lataillade πριν από λίγο είπε δυο λόγια επ' αυτού — υπολογίζεται ότι, αν ο μέσος όρος του ΦΠΑ θάπρεπε να εξομοιωθεί με το μέσο όρο της Κοινότητας, το πράγμα θα στοιχίσει 100 με 120 δισεκατομμύρια γαλλικά φράγκα στον κρατικό προϋπο­λογισμό.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die neue statistik enthält auch informationen über die durchschnittlichen zinssätze für die bestände an auf euro lautende krediten und einlagen( siehe abbildung 6). diese angaben beziehen sich auf den durchschnittssatz für alle bestehenden geschäfte.

希腊语

Τα νέα στατιστικά στοιχεία περιλαμßάνουν επίσης πληροφορίες για τα μέσα επιτόκια εκτοκισμού των υφιστάμενων υπολοίπων των καταθέσεων και των δανείων σε ευρώ( ßλ. Διάγραμμα 6).

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

um erheblichen plötzlichen schwankungen rechnung zu tragen, wird zusätzlich immer dann eine aktualisierung vorgenommen, wenn der über die drei vormonate berechnete durchschnittssatz um mehr als 15 v. h. vom geltenden satz abweicht.

希腊语

Επιπλέον, για να ληφθούν υπόψη σημαντικές και αιφνίδιες διακυμάνσεις, θα γίνεται ενημέρωση κάθε φορά που το μέσο επιτόκιο, υπολογιζόμενο επί των τριών προηγούμενων μηνών, παρεκκλίνει πάνω από 15 % από το ισχύον επιτόκιο.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

--- einbezogene währungen( bei devisenswapgeschäften),--- zugeteilter gesamtbetrag,--- prozentsatz der zuteilung( bei mengentendern),--- kassakurs( bei devisenswapgeschäften),--- akzeptierter marginaler zinssatz/ preis/ swapsatz und prozentsatz der zuteilung zum marginalen zinssatz/ preis/ swapsatz( bei zinstendern),--- niedrigster und höchster bietungssatz und gewichteter durchschnittssatz( beim amerikanischen zuteilungsverfahren),--- starttag und gegebenenfalls fälligkeitstag des geschäfts bzw. abwicklungstag und fälligkeit der wertpapiere( bei der emission von schuldverschreibungen),--- gegebenenfalls individueller mindestzuteilungsbetrag,--- gegebenenfalls mindestzuteilungsquote,--- stückelung der schuldverschreibungen( bei der emission von schuldverschreibungen),--- isin-code der emission( bei der emission von schuldverschreibungen).

希腊语

--- τα νομίσματα που αφορά η πράξη( στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων),--- το ποσό που κατανεμήθηκε συνολικά,--- το ποσοστό κατανομής( στην περίπτωση των δημοπρασιών σταθερού επιτοκίου),--- την τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία( στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων),--- το οριακό επιτόκιο/ την οριακή τιμή/ τις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής και το ποσοστό κατανομής στο οριακό επιτόκιο/ στην οριακή τιμή/ στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής( στην περίπτωση των δημοπρασιών ανταγωνιστικού επιτοκίου),--- το ελάχιστο και μέγιστο επιτόκιο προσφοράς και το μέσο σταθμικό επιτόκιο της κατανομής( στην περίπτωση των δημοπρασιών πολλαπλού επιτοκίου),--- την ημερομηνία έναρξης και λήξεως της πράξης( εάν εφαρμόζεται) ή την ημερομηνία αξίας( valeur) και την ημερομηνία λήξεως του τίτλου( στην περίπτωση της έκδοσης πιστοποιητικών χρέους),--- το ελάχιστο ποσό κατανομής ανά αντισυμßαλλόμενο( εάν υπάρχει),--- το ελάχιστο ποσοστό κατανομής( εάν υπάρχει),--- το νόμισμα στο οποίο εκφράζεται η ονομαστική αξία των πιστοποιητικών χρέους( στην περίπτωση της έκδοσης πιστοποιητικών χρέους),--- τον κωδικό isin της έκδοσης( στην περίπτωση της έκδοσης πιστοποιητικών χρέους).

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,773,715,524 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認