来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wissens- und innovationsgemeinschaften
Κοινότητες γνώσης και καινοτομίας
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
europäisches innovations- und technologieinstitut — wissens- und innovationsgemeinschaften
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Καινοτομίας και Τεχνολογίας — Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ)
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
grundsätze für die evaluierung und Überwachung der wissens‑ und innovationsgemeinschaften
Αρχές αξιολόγησης και παρακολούθησης των κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die wissens- und innovationsgemeinschaften haben insbesondere folgende aufgaben:
Οι κοινότητες γνώσης και καινοτομίας αναλαμβάνουν συγκεκριμένα:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
grundsätze der organisation und verwaltung der wissens‑ und innovationsgemeinschaften (kic)
Αρχές που διέπουν την οργάνωση και τη διαχείριση των κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
beteiligung an den wissens‑ und innovationsgemeinschaften des europäischen innovations‑ und technologieinstituts.
συμμετοχή στις κοινότητες γνώσης και καινοτομίας του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου καινοτομίας και τεχνολογίας.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das eit lässt sich über seine wissens- und innovationsgemeinschaften von unternehmerischem denken leiten.
Το ΕΙΚΤ, μέσω των οικείων Κοινοτήτων Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ), λειτουργεί βάσει επιχειρηματικής λογικής.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das eti soll seine tätigkeit primär im rahmen von partnerschaftlichen wissens- und innovationsgemeinschaften entfalten.
Το ΕΙΤ θα πρέπει πρωταρχικά να λειτουργήσει στο πλαίσιο κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das europäische innovations- und technologieinstitut startete im juni seine ersten drei wissens- und innovationsgemeinschaften.
Το Ευρωpiαϊκό Ινστιτούτο Καινοτοία και Τεχνολογία δηιούργησε τι τρει piρώτε του κοινότητε γνώση και καινοτοία τον Ιούνιο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dabei sollte das eit die vernetzung und zusammenarbeit fördern und entwickeln sowie synergien zwischen den innovationsgemeinschaften in europa schaffen.
Στο πλαίσιο αυτό, το ΕΙΤ θα πρέπει να διευκολύνει και να ενισχύσει τη δικτύωση και τη συνεργασία και να δημιουργήσει συνέργειες μεταξύ των κοινοτήτων καινοτομίας στην Ευρώπη.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
in wissens- und innovationsgemeinschaften (kic) integrierte hochschul-, unternehmens- und forschungsorganisationen;
οι οργανώσεις ανώτατων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, επιχειρήσεων και έρευνας που είναι ενσωματωμένες στις Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας·
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
sie sind motor für exzellenz innerhalb der europäischen forschungs- und innovationsgemeinschaften und möglicherweise auch hervorragende wissenschaftliche anschauungsobjekte für die breite Öffentlichkeit.
Προωθούν την αριστεία στις ευρωπαϊκές κοινότητες έρευνας και καινοτομίας και μπορούν να αποτελέσουν εξαιρετικές περιπτώσεις προβολής της επιστήμης στην κοινωνία εν γένει.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
die derzeit geltenden vorschriften für die teilnahme, bewertung und Überwachung der wissens- und innovationsgemeinschaften ermöglichen zügige entscheidungen ähnlich wie bei unternehmen.
Οι ισχύοντες κανόνες όσον αφορά τη συμμετοχή, την αξιολόγηση και την παρακολούθηση των ΚΓΚ επιτρέπουν την λήψη αποφάσεων με ταχείες διαδικασίες και με επιχειρηματικό πνεύμα.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
im fall der wissens- und innovationsgemeinschaften des eit kann die finanzhilfevereinbarung sonderbestimmungen enthalten, die insbesondere eigentumsrechte, zugangsrechte sowie die nutzung und verbreitung betreffen.
Στην περίπτωση των Κοινοτήτων Γνώσης και Καινοτομίας του ΕΤΙ, η συμφωνία επιχορήγησης μπορεί να περιέχει ειδικές διατάξεις, ειδικότερα σχετικά με την κυριότητα, τα δικαιώματα πρόσβασης, την εκμετάλλευση και τη διάδοση αποτελεσμάτων.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
es soll hochschulen, forschungseinrichtungen und unternehmen durch neue formen der partnerschaft – die so genannten wissens- und innovationsgemeinschaften - zusammenführen.
Σκοπός του ινστιτούτου είναι να ενώσει ανώτατα εκπαιδευτικά ιδρύματα, ερευνητικούς οργανισμούς και επιχειρήσεις σε νέου τύπου συμπράξεις, τις «Κοινότητες γνώσης και καινοτομίας».
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anerkannte abschlüsse von universitäten und hochschulen, die sich an den wissens- und innovationsgemeinschaften beteiligen, sollen zusätzlich als eit-abschlüsse bezeichnet werden dürfen.
χρήση πρόσθετης επισήμανσης ΕΙΤ σε αναγνωρισμένους τίτλους σπουδών που χορηγούνται από πανεπιστήμια και ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που συμμετέχουν στις ΚΓΚ,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
auch das künftige europäische technologieinstitut verfügt über das potenzial, eine wesentliche rolle bei der schaffung von ‚wissens- und innovationsgemeinschaften’ von weltniveau zu übernehmen.
Επιπλέον, το μελλοντικό Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τεχνολογίας μπορεί να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στη δημιουργία «κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας» παγκοσμίου κύρους.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
durch seine hoch integrierten „wissens- und innovationsgemeinschaften” (kic) stärkt das institut die verbindungen innerhalb des so genannten wissensdreiecks.
Μέσω των οικείων κοινοτήτων γνώσεων και καινοτομίας (ΚΓΚ) που χαρακτηρίζονται από υψηλό βαθμό ολοκλήρωσης ενισχύει τους δεσμούς στους κόλπους του τριγώνου της γνώσης.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das eit stützt sich auf grenzüberschreitende öffentlich-private partnerschaften, bekannt als wissens- und innovationsgemeinschaften (kic), die das konzept der pionierforschung verfolgen.
Το eit βασίζεται σε μια πρωτοποριακή ιδέα διασυνοριακών κόμβων συμπράξεων δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, γνωστών ως κοινότητες γνώσεων και καινοτομίας (ΚΓΚ).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: