您搜索了: überdauern (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

überdauern

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

seine folgen werden die zeit überdauern.

意大利语

naturalmente, vi sono delle alternative.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

vergessen wir nicht, daß die völker die staatlichen gebilde überdauern.

意大利语

non dimentichiamo che i popoli durano più a lungo delle strutture statali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die ergebnisse eines projekts können die partnerschaft unter umständen überdauern.

意大利语

i vantaggi di un progetto possono persistere anche al termine del partenariato.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

eine atemdepression in folge einer Überdosierung kann die wirkungsdauer des opioid-antagonisten überdauern.

意大利语

la depressione respiratoria a seguito di un sovradosaggio può eccedere la durata dell’ azione dell’ antagonista oppiaceo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

diese angaben müssen die gesamte übliche lebensdauer des motors überdauern und deutlich lesbar und unauslöschbar sein.

意大利语

le diciture suddette devono essere chiaramente leggibili ed indelebili e rimanere tali per la durata normale d'esercizio del motore.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

aus diesem grund bin ich überzeugt, daß einige der hier im parlament vorgetragenen meinungen nicht überdauern werden.

意大利语

io credo che le nostre risoluzioni, e anche le opinioni delel minoranze che vi figurano, non ba stino assolutamente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

höhere erhaltungsraten sind dem Überdauern des kulturerbes förderlich und geben den bürgerinnen und bürgern mehr zeit, sich mit ihm zu befassen.

意大利语

un maggior tasso di conservazione sarà vantaggioso per la sopravvivenza del patrimonio culturale e consentirà ai cittadini di fruirne più a lungo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die angaben nach nummer 1.1 müssen die gesamte übliche lebensdauer des motors überdauern und deutlich lesbar und dauerhaft sein.

意大利语

le indicazioni di cui al punto 1.1 devono avere una durata pari alla normale durata del motore e devono essere chiaramente leggibili e indelebili.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

die institution des vorsitzes und die institution des parlaments sind je doch permanent und werden, wie wir hoffen, hunderte von jahren überdauern.

意大利语

glinne. — (nl) signora presidente, signor presi dente del consiglio, onorevoli colleghi, per i membri del gruppo socialista del parlamento l'operato del consiglio sotto la presidenza olandese è stato estremamente deludente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

"ich bin zuversichtlich, dass die politische führungsrolle und die vision, die die eu seit 60 jahren leiten, die krise überdauern werden.

意大利语

"nonostante la crisi che stiamo attraversando, ho fiducia nella leadership e nella lungimiranza in campo politico che hanno guidato l'azione dell'ue per sessant'anni, e sono certo che ci aiuteranno a doppiare questo difficile capo.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

arbeitnehmers einem möglichst großen personenkreis zu vermitteln, um sicherzustellen, daß diese kenntnisse dem unternehmen erhalten bleiben und auf diese weise ein Überdauern der arbeitsorganisation gewährleistet ist.

意大利语

tuttavia ciò presuppone un'accettazione del rischia e?, affinché i dipendenti lo accettino in un contesto d'incertezza, è indispensabile concedere loro il diritto a sbagliare.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

pop sind chemikalien, die in der umwelt lange unzersetzt überdauern, die sich geografisch weit verbreiten und im fettgewebe lebender organismen anreichern und die sowohl für menschen als auch tiere giftig sind.

意大利语

i pop sono sostanze chimiche che rimangono a lungo intatte nell'ambiente, si propagano su ampie aree geografiche, si accumulano nei tessuti adiposi degli organismi viventi e sono tossici per l'uomo e per la fauna selvatica.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

damit diese wachstumsabläufe die zeiten überdauern, bedarf es unbedingt des erwähnten Übergangs zu systemordnungen, der wiederum eine ständige anpassung bei den produkten, bei den produktionskombinationen und beim einsatz der arbeitskräfte mit sich bringt.

意大利语

questi percorsi di crescita per mantenersi nel tempo richiedono proprio questo passaggio ad assetti sistemici: questo comporta continua flessibilità nei prodotti, nelle combinazioni produttive, nell'uso della forza lavoro.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

er wußte, daß nichts ohne die menschen möglich ist, wie auch nichts ohne institutionen be stand haben kann, denn die menschen kommen und vergehen, während die institutionen die menschen und deren ambitionen überdauern.

意大利语

e infine, per quanto riguarda il metodo, egli non si fissava sugli schemi istituzionali già adottati nei nostri stati, era soprattutto un funzionalista.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

erlauben sie mir in diesem zusammenhang, die ansicht des österreichischen liberalen wirtschaftswissenschaftlers hayek zu wiederholen, daß eine demokratische regierung mit einer 20prozentigen arbeitslosigkeit nur 6 monate zu überdauern vermag, während sie eine loprozentige arbeitslosenquote bis zu 5 jahren verkraften kann.

意大利语

bocklet. - (de) signor presidente, dopo che lei ha preso la sua decisione, chiedo che sia chiusa la discussione conformemente all'articolo 86 del regolamento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

und mit dem gebotenen respekt vor der us-regierung möchte ich diese daran erinnern, dass der internationale strafgerichtshof ein instrument ist, das die zeiten überdauern soll, während die politischen führungen von ihrer bestimmung her wechseln.

意大利语

e con tutto il dovuto rispetto all' amministrazione americana, vorrei ricordare ad essa che la corte penale internazionale è uno strumento destinato a rimanere nel tempo, mentre i dirigenti politici sono, per definizione, destinati a cambiare.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

5.3.3 im zusammenhang mit diesem letzten punkt möchte der ausschuß der regionen unter dem hinweis, daß die kmu zwar die meisten arbeitsplätze schaffen, aber auch zu einem großen teil für ihren verlust verantwortlich sind (nur die hälfte der kmu überdauern die ersten fünf jahre), unterstreichen, wie wichtig hilfen bei der unternehmensführung der kmu sind, vor allem der neu gegründeten oder in einer wachstumsphase befindlichen kmu.

意大利语

5.3.5 ii 3 giugno 1999, il comitato si è inoltre pronunciato (cdr 387/98 fin) a favore della creazione di "agenzie per l'impresa" a livello regionale "che fungerebbero da stanza di compensazione tra enti pubblici di sostegno, banche e imprese e sarebbero in grado di decidere in tempi brevi a favore o contro una richiesta di finanziamento".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,778,315 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認