来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
artikel 11 seitig.
articolo 11
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
p-werta (2-seitig)
valore pa (a due code)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
die abonnement-bedingungen sind um seitig aufgeführt.
per le condizioni d'abbonamento, si prega di consultare le norme elencate a tergo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir europäer haben uns in zwei weltkriegen gegen seitig zerfleischt.
la forza nucleare francese non è composta da euromissili.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1-seitiger p-wertb
valore di p ad una codab
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
die vertragsparteien können zwei seitig oder mehrseitig Übereinkünfte oder sonstige vereinbarungen über die
le parti contraenti possono stipulare bilateralmente o multilateralmente degli accordi o concludere patti che si prefiggano la cooperazione per l'organizzazione di una sorveglianza nella totalità o in una parte delle zone controllate dalle parti in questione. »
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als komplementäre methoden sollten sie sich gegen seitig in ihren aussagen bekräftigen.
il primo metodo pecca probabilmente per eccesso di flessibilità; flessi-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
internationale handels vereinbarungen dürfen auch von den usa nicht ein seitig gebrochen werden !
presidente. — ha facoltà di parlare il gruppo democratico europeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in den vom binnenmarkt am meisten betroffenen dienstleistungssektoren werden sich die auswirkungen auf die regionen des ziels nr. 1 wahrscheinlich gegen seitig ausgleichen.
nei settori dei servizi più influenzati del mercato unico, è probabile che le conseguenze nelle regioni dell'obiettivo 1 siano bivalenti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es handelt sich hierbei um ineinandergreifende prozesse, die einander gegen seitig unterstützen und bestärken.
aspirano a un dialogo fra partner alla pari, che comprenda anche i campi della cultura, della morale e della religione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die richtlinie schreibt vor, daß die mit gliedstaaten zulassungen durch diese prüflabors gegen seitig anerkennen.
per favorire l'applicazione delle nuove norme europee, ne verrà imposto il rispetto per tutti i progetti e i programmi cui partecipa la comunità.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
7. alle staaten des ehemaligen jugoslawiens müssen sich in ihren international anerkannten grenzen gegen seitig anerkennen.
6. attività economiche fondate sui principi di mercato e sulla cooperazione regionale;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ein weiteres gremium ist der beratende ausschuss der genossenschaften, gegen -seitig keits gesellschaften, vereine und stiftungen.
− il comitato economico e sociale europeo(cese), un organo consultivo dell'ue,che, nell'ambito del proprio gruppo attività diverse (iii), comprende alcuni rappresentanti dell'es che hanno costituitoun'apposita categoria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hr (95 % ki); 1-seitiger p-wertb
hr (ic 95%); valore di p ad una codab
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
7ϊίΤ* 0 1 ^ 1 seitige amtshilfe zwischen den steuerbehörden der mitgliedstaaten im bereich der direkten steuern.
19: ii consiglio adotta formalmente la direttiva concernente la mutua assistenza delle autorità competenti degli stati membri settore delle imposte dirette.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in der alogliptin-gruppe betraf dies 12,7 % (344 teilnehmer), verglichen mit 13,4 % (359 teilnehmern) in der placebo-gruppe [hazard ratio = 0,95; 1-seitiges 99 %-konfidenzintervall: 0 - 1,14].
nel gruppo trattato con alogliptin, il 12,7% (344 soggetti) ha presentato un episodio compreso nell’endpoint secondario composito di mace, rispetto al 13,4% (359 soggetti) del gruppo trattato con placebo [hazard ratio = 0,95; intervallo di confidenza unilaterale al 99%: 0-1,14].
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量: