来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sie haben sich mit ihnen arrangiert.
attualmente in europa opera un certo numero di terroristi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darauf basierend werden bilaterale treffen arrangiert.
in seguito, sarà possibile organizzare degli incontri bilaterali.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
treffen arrangiert und bei bedarf sekretariatsarbeiten ausgeführt werden.
queste decisioni devono fare parte della procedura di controllo precedentemente proposta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bei mittelgroßen und größeren projekten arrangiert die eib auch kofinanzierungen.
la bei cofinanzia anche progetti didimensione media o grande.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es ist gut, daß eine solche konsultation nun arrangiert worden ist.
nell'articolo 2 a) tali rapporti vengono stabiliti anche con il con siglio dei ministri.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
diese verschiedenen möglichkeiten müssen so arrangiert werden, dass synergien entstehen.
tutte queste diverse opzioni devono essere coordinate in modo da ottenere le necessarie sinergie.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
mit potenziellen partnern aus dem ee-sektor werden persönliche treffen arrangiert.
sono previsti incontri bilaterali con potenziali partner del settore.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herrn gomes, der für uns eine portugalreise arrangiert hat, meine anerkennung aussprechen.
secondo l'articolo 130 a dell'atto europeo, la logica della coerenza sociale ed economica dovrebbe caratterizzare le attività della comunità euro pea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
außerdemhaben wir 18 persönliche gespräche zwischen fünf deutschen und 12 regionalen firmen arrangiert.“
abbiamoanche organizzato 18 riunioni bilaterali tracinque imprese tedesche e 12 impreselocali".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die kontaktgespräche werden vorab mit hilfe eines katalogs arrangiert, der an alle teilnehmer verschickt wird.
gli incontri sono preparati in anticipo, sulla base di una lista comunicata a tutti i parte cipanti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
am technologietag selbst ging es zu wie in einem bienenstock. insgesamt waren 65 persönliche treffen arrangiert worden.
la giornata stessa è stata densissima di impegni,con un totale di 65 incontri.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anderen teilnehmer informieren und darum bitten, dass die von ihnen gewünschten begegnungen arrangiert wurden."
"i soggetti interessati hanno potuto iscriversi online, consultare il fascicolo degli altri partecipanti e richiedere gli appuntamenti voluti" la facilità d'impiego ha favorevolmente impressionato gli altri irc oltre che le aziende che si rivolgono ad essi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ich hatte immer geglaubt, daß all die zimmer in thornfield-hall aufs schönste gereinigt und arrangiert gewesen seien.
le stanze di thornfield mi erano parse in perfetto ordine, ma forse mi ero ingannata.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
fachgespräche werden anhand von technologieanfragenaangeboten arrangiert, die vorab eingereicht und in den tagungskatalog aufgenommen wurden, der europaweit verbreitet werden wird.
gli incontri saranno fissati in base a richieste/offerte di tecnologia presentate prima dell'avvenimento e inseriti nel catalogo dell'avvenimento che stira distribuito in tutta europa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
außerdem arrangiert die eib währungsswapfazilitäten die der inmarsat, deren einnahmen in us-dollar anfallen, eine absicherung gegen das wechselkursrisiko bieten.
la bei sta inoltre organizzando un'operazione di swap di valuta per consentire all'inmarsat, i cui ricavi sono espressi in dollari usa, dì coprirsi contro il rischio di cambio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
unter denjenigen, die interesse an einer begegnung mit den französischen unter nehmern äußerten, haben wir die passendsten ausgesucht und treffen arrangiert."
tra quelle che hanno manifestato interesse a incontrare gli imprenditori francesi abbiamo scelto le più adatte e abbiamo organizzato gli incontri.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sie brauchen keine nachweise für fahrerschulungen und keine ausfertigung der transporteurserklärung vorzulegen, wenn ein reglementierter beauftragter die abholung von luftfracht/luftpost von ihrer betriebsstätte arrangiert hat.
non sarà necessario fornire le prove della formazione degli autisti o una copia della dichiarazione del trasportatore quando un agente regolamentato ha provveduto al trasporto per ritirare la merce/posta aerea dal vostro stabilimento.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
außerdem wurden besonders viele treffen organisiert, nämlich 19.365. es sei vermerkt, daß ein großer teil dieser treffen bereits im vorfeld mit hilfe des internet arrangiert worden war.
particolarmente significativo è risultato anche il numero degli incontri organizzati, che ha raggiunto la note vole cifra di 19.365, di cui si sottolinea che una larga propor zione era già stata combinata precedentemente grazie all'utilizzo di internet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der konsortialkredit wird üblicherweise von einem institut (oft "konsortialführer" genannt) arrangiert und koordiniert und wird tatsächlich durch verschiedene teilnehmer des konsortiums ausgereicht.
il prestito sindacato è normalmente concordato e coordinato da un'istituzione (chiamata spesso "lead manager") ed è effettuato in concreto da vari partecipanti al sindacato.
最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
statt dessen scheint man zu wollen, daß die kommunikation mit den bürgern der eu im vorhinein über arrangierte informationskampagnen abgewickelt wird.
costoro parrebbero preferire invece che la comunicazione con il cittadino avvenga in modo predeterminato, con campagne d'informazione orchestrate all'uopo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: