您搜索了: der anzahlung (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

der anzahlung

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

einige wochen später trifft der gesamtbetrag der anzahlung auf ihrem bankkonto ein.

意大利语

qualche settimana dopo l'intero importo della caparra viene accreditato sul loro conto.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die zahlung der anzahlung stellt formelle annahme aller dem kunden mitgeteilten bedingungen dar

意大利语

il pagamento della caparra confirmatoria costituisce formale accettazione di tutte le condizioni comunicate al cliente

最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:

德语

die verpflichtung zur rückgewähr der anzahlung sei aber nicht im bezirk des landgerichts oldenburg zu erfüllen.

意大利语

l'obbli­gazione relativa al rimborso dell'acconto non va però adempiuta nella circoscrizione del landgericht di oldenburg.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

sie möchten ihre einkäufe weiter optimieren und ebenfalls die vorteile der anzahlung mit lyoness nutzen?

意大利语

desidera migliorare i suoi acquisiti ed utilizzare i vantaggi di deposito con lyoness?

最后更新: 2008-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

- die buchung gilt nach eingang der anzahlung in höhe von 20% des gesamtpreises des gebuchten urlaubs als bestätigt

意大利语

la prenotazione si riterrà confermata al ricevimento della caparra confirmatoria indicativamente pari al 20% del totale costo della vacanza prenotata

最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

bei allen unterschieden zwischen ländern und ma schinen zeigt sich dann aber, daß sie nur einen bruchteil der anzahlung ausmacht.

意大利语

si constata allora che, sebbene la sua importanza vari in funzione dei paesi e delle macchine, esso rappresenta una percentuale del tutto margi nale (qualche punto percentuale) del canone iniziale di locazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

in der mitteilung müssen die bankdaten angegeben werden, die für die rückzahlung, falls zustehend, der anzahlung per banküberweisung notwendig ist

意大利语

nella comunicazione dovranno essere indicati gli estremi bancari necessari per la restituzione della caparra a mezzo bonifico quando dovuta

最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

in ausnahmefällen kann diese vergünstigung auch schon im jahr vor der anschaffung, der herstellung oder der anzahlung in form einer steuerfreien rücklage angewendet werden.

意大利语

in casi eccezionali, vi si può ricorrere anche prima dell'acquisto del bene, per costituire una riserva esente da imposte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

c) einige empfehlungen in ihrer lifeline nutzen die vorteile der anzahlung in unterschiedlichen wirtschaftskategorien bzw. sammeln entstandene sconto residuoe aus einkäufen in der wk ii oder wk iii.

意大利语

c) alcune raccomandazioni nella sua lifeline utilizzano i vantaggi del deposito in diverse categorie economiche, o raccolgono gli sconti residui derivanti da acquisti nella ce ii o ce iii.

最后更新: 2008-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

- das ausfüllen des formulars und die zahlung der anzahlung bestimmen die annahme aller inhalte (inkl. beilagen), die ihnen in der mail der annahme der buchungsanfrage erhalten haben

意大利语

la compilazione del form e il pagamento della caparra determinano l’accettazione di tutti i contenuti (compresi allegati) a voi inviati nella mail di accettazione della richiesta di prenotazione

最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

ein mietvergleich ist folglich nur sinnvoll auf der basis der anzahlungen, da sie praktisch die gesamte miete ausmachen.

意大利语

in italia, dove i prezzi sono i più bassi, i prezzi comunicati sono prezzi medi, mentre negli altri paesi (salvo in grecia) essi sono tratti dai listini dei prezzi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

b) zu starker preiswettbewerb, mit dem die kapazitätsauslastung verbessert und dank der anzahlungen die liquidität erhöht werden sollte;

意大利语

b) una concorrenza troppo agguerrita sul fronte prezzi, destinata a migliorare sia l’utilizzazione delle capacità che la liquidità grazie agli acconti ricevuti;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

(23) im hinblick auf die anzahlungen der kunden stellt die kommission fest, dass sie bei […] [*****], einer unabhängigen einrichtung, rückgedeckt waren, so dass die kunden und lieferanten im hinblick auf die finanzielle situation von afr kein risiko eingingen und daher keinen grund hatten, die bonität des unternehmens vor der leistung der anzahlungen so gründlich zu prüfen, wie es ein gläubiger getan hätte, der ein unbesichertes darlehen zu gewähren beabsichtigte.

意大利语

(23) per quanto riguarda gli acconti dei clienti, la commissione osserva che erano controgarantiti dalla […] [*****], un istituto indipendente, il che significa che i clienti e i fornitori non correvano rischi legati alla situazione finanziaria di afr, e che quindi non avevano motivo di sottoporre il versamento degli acconti a un'analisi della solidità finanziaria dell'impresa, come quella che avrebbe effettuato un creditore intenzionato a concedere un prestito senza garanzia.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,766,046,006 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認