您搜索了: grundverschieden (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

grundverschieden

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

die ausgangspositionen sind hier grundverschieden.

意大利语

la corte parlò della necessità di protezione «del contraente o della persona assicurata».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die pädagogik der schule und die der familien sind grundverschieden.

意大利语

l'educazione zingara tradizionale forma degli zingari.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

coca-cola / habm — san polo (mezzopane) beschränkt und grundverschieden.

意大利语

coca-cola / uami — san polo (mezzopane) fabbricazione non si limita alla fermentazione ed è profondamente diverso.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dies ist aber nicht der fall. unsere in stitutionelle situation ist hiervon grundverschieden.

意大利语

ci sembra che il consiglio, in casi eccezionali, debba conservare la possibilità di riprendersi competenze di attuazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

aufgrund divergierender rechtsauffassungen und rechtstraditionen sind diese häufig von mitgliedstaat zu mitgliedstaat grundverschieden.

意大利语

esse sono spesso profondamente differenti nei diversi sm in quanto frutto di opinioni e di tradizioni giuridiche divergenti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die epz ist also eine zwischenstaatliche initiative und damit grundverschieden von dem überstaatlichen aktionsrahmen der gemeinschaft.

意大利语

non essendo contemplata dal trattato di roma, l'iniziativa esula dalla competenza della comunità, sebbene la commissione europea si sia associata alle cpe sin dal suo avvio (seppur in forma inizialmente limitata).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die türkei gehört kulturell der islamischen welt an, deren kultur von der europas grundverschieden ist.

意大利语

non vi è nessun segnale che lasci supporre un superamento della divisione dell'isola, che dura ormai da oltre 20 anni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die in den ländern der ge meinschaft herrschende krise ist grundverschieden von der in anderen ländern und viel ernster.

意大利语

questo è, comunque, l'insegnamento che ne ha tratto la commissione: insegnamento che gli stati dovrebbero accettare.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das ist allerdings kein sehr beruhigender aspekt, da die ergebnisse wissenschaftlicher studien je nach finanzierungsquelle grundverschieden sein können.

意大利语

ed è qui il punto assai poco rassicurante, dal momento che i risultati degli studi scientifici possono essere radicalmente differenti a seconda della fonte che li finanzia.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

denn, wie sie völlig richtig sagen, ist natürlich der fortschritt, sind die ausgangspositionen für die beiden länder grundverschieden.

意大利语

come lei giustamente afferma, la velocità dei progressi compiuti e i punti di partenza dei due paesi sono, ovviamente, del tutto diversi.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

es wurde jedoch belegt, dass die ergebnisse wissenschaftlicher studien grundverschieden sein können je nachdem, aus welcher quelle sie finanziert werden6.

意大利语

tuttavia, è stato dimostrato che i risultati degli studi scientifici possono essere radicalmente differenti a seconda della fonte che li finanzia6.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der — um nicht zu sagen kurzfristig —, mittelfristig ist und technisch gesehen, wie sie wohl wissen, grundverschieden ist.

意大利语

in primo luogo, abbiamo intenzione, trattandosi della nostra attività di assunzione di prestiti, di servirci in generale dell'ecu come numerario?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

aber damit wäre mein ausschuss nicht einverstanden, da diese lösung die aufsichtsbefugnis der parlamentarier beschneidet.“ beide einrichtungen an ein aktionsprogramm stellen, grundverschieden.

意大利语

«l’allargamento dell’ue a dodici o piùnuovi stati membri potrebbe effettivamente fornire agli stati membri attualiuna dozzina di «alibi» per non adottare oper non attuare la legislazione ambientaleeuropea.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das ist allerdings kein sehr beruhigender aspekt, da die ergebnisse wissenschaftlicher studien je nach finanzierungsquelle grundverschieden sein können (siehe ziffer 3.5).

意大利语

ed è qui il punto assai poco rassicurante, dal momento che i risultati degli studi scientifici possono essere radicalmente differenti a seconda della fonte che li finanzia (cfr. punto 3.5).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die von jedem land kurzfristig zu erreichenden ziele sind grundverschieden und deshalb ist es offensichtlich angemessen, wie bereits zu anfang des abschnitts ausgeführt, unter­schied­liche kriterien, die die unterschiedlichen umstände in jedem einzelnen land berücksichtigen, festzu­legen.

意大利语

gli obiettivi a breve termine che si desidera conseguire in ogni stato generalmente non sono gli stessi, per cui ovviamente è giusto stabilire, come affermato all'inizio del paragrafo, criteri diversi che rispondano alle esigenze diverse di ogni stato.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

hinzu kommt die zusätzliche problematik, daß die lösungen - und die kürzliche aussprache hat dies deutlich gezeigt - nicht nur je nach blickwinkel nicht die gleichen sind, sondern in vielen fällen grundverschieden sind, um nicht zu sagen miteinander unvereinbar.

意大利语

il finanziamento dei programmi di ricerca ammonta a 180 000 ecu l'anno, rispetto al precedente importo di 1 950 000 ecu, il che equivale nuovamente a una riduzione dell'81%. la campagna di prospezione, finanziata per un importo di 300 000 ecu l'anno, non è stata rinnovata.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,749,866 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認