来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich mag dich auch
tu mi piaci
最后更新: 2022-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ich mag dich
tu mi piaci
最后更新: 2014-02-23
使用频率: 1
质量:
参考:
deutsch – ich mag dich
croato – sviđaš mi se
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ich mag meine arbeit sehr gerne.
mi piace molto il mio lavoro.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hallo ist jetzt "ich mag dich total"
con una serenata
最后更新: 2017-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
wie sagt man „ich mag dich“ in 24 sprachen?
come si dice "mi piaci" in 24 lingue?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
er versicherte seiner großmutter:' ich mag erbsen sehr gern, aber ich esse sie nicht.'
rassicurò la nonna dicendole'sì, mi piacciono i piselli, ma non li mangio?.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
sie dürfen nicht nur, herr schultz, sondern ich werde ihnen in dieser sache auch sehr gern nähere erläuterungen geben.
non soltanto ne ha facoltà, onorevole schultz, ma sarei contenta di poterle fornire tutte le precisioni possibili sulla questione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
aber wir haben dann auch sehr gern an den erfolgreichen bemühungen mitgewirkt, einen gemeinsamen entschließungsvorschlag vorzulegen.
e con grande soddisfazione abbiamo appoggiato gli sforzi per giungere ad una proposta di risoluzione comune.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
. die frage des abgeordneten mitchell ist natürlich eine hoch aktuelle, und ich beantworte sie auch sehr gerne.
l’ interrogazione dell’ onorevole mitchell è ovviamente di grande attualità, e mi accingo a rispondere molto volentieri.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
er ist aus der liberalen fraktion im europaparlament wieder herausgeflogen. er war als kommissar auch sehr, sehr oft umstritten.
e' stato espulso dal gruppo dei liberali al parlamento europeo e anche come commissario è stato spesso contestato.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
das finde ich ausgesprochen interessant. ich würde auch sehr gerne wissen, ob das die einstellung der europäischen kommission ist.
si tratta delle attrezzature per i trasporto di merci pericolose, delle attrezzature militari, delle attrezzature da utilizzare nel settore nucleare, la cui inefficienza può comportare la liberazione di radioattività.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ich sehe daher auch sehr gerne, wenn sich dieses parlament in aller deutlichkeit gemäß dem vor uns liegenden kompromißtext aussprechen würde.
oggi avvertiamo l'esigenza, con l'accordo delle famiglie, di fare qualcosa di più.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
viele von uns würden auch sehr gerne wissen, wer den themenkatalog für diese konsultationen festlegt.
molti deputati vorrebbero inoltre sapere chi decide il programma della consultazione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
ich werde dem bericht von frau jackson sehr, sehr gerne meine zustimmung geben, weil ich glaube, daß wir hier wirklich einen großen schritt weiterkommen im umweltbereich in ganz europa.
giustamente, a mio avviso, afferma la onorevole jackson che dovrebbe esistere un limite.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wir würden auch sehr gerne die der forderung nach visumspflicht zugrundeliegenden berichte sehen, die von expertenkommissionen nach einem besuch dieser länder verfaßt wurden.
gradiremmo inoltre poter prendere visione dei rapporti in base ai quali si è deciso di imporre il visto ai cittadini bulgari e romeni, rapporti elaborati da commissioni di esperti che hanno visitato i paesi in questione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
herr präsident! ich habe sehr gern diesem ausgezeichneten bericht von herrn cunha zugestimmt, da er das prinzip der nachhaltigkeit auch sehr stark in den mittelpunkt rückt, das für eine zukunftsweisende fischereipolitik notwendig ist.
signor presidente, ho approvato di buon grado l' eccellente relazione dell' onorevole cunha, che pone chiaramente al centro il principio della sostenibilità, assolutamente indispensabile per una politica della pesca improntata al futuro.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
was die finanzierung betrifft, würde ich auch sehr gerne diesen programmen mehr mittel zur verfügung stellen, meine aber, dass alle haushaltsfragen gleichzeitig behandelt werden sollten, damit wir wirklich gezwungen sind, den wichtigen dingen priorität einzuräumen.
per quanto riguarda il finanziamento, sarei ben lieta di fornire fondi a questi programmi, ma ritengo pure che tutte le questioni di bilancio si debbano trattare simultaneamente, per obbligarci a dare la priorità a quelle più importanti.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
baillot ken, aber wir akzeptieren nicht, daß sie zu lasten der gemeinsamen agrarpolitik gehen, also auf kosten der bauern durchgeführt werden, die jene leute wohl auch sehr gerne zu arbeitslosen machen würden.
ancora un punto che desidero sottolineare, signor presidente ; bisogna tener conto della situazione di alcuni stati membri il cui livello generale di prosperità è modesto, ma le cui economie dipendono in modo particolare dall'agricoltura.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
herr präsident, frau kommissarin, meine sehr geehrten damen und herren! ich werde dem bericht von frau jackson sehr, sehr gerne meine zustimmung geben, weil ich glaube, daß wir hier wirklich einen großen schritt weiterkommen im umweltbereich in ganz europa.
signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, sarò più che lieta di esprimere il mio voto a favore della relazione della onorevole jackson, poiché sono dell' avviso che si sia fatto davvero un grande passo avanti in campo ambientale in tutta europa.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考: